Исаия 51:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не ты ли и море иссушила, воды великой пучины, проложила дорогу через глубины морские, по которой прошли искупленные? Больше версийВосточный Перевод Разве не ты иссушила море, воды великой бездны, проложила дорогу в морских глубинах, чтоб могли перейти искупленные? Восточный перевод версия с «Аллахом» Разве не ты иссушила море, воды великой бездны, проложила дорогу в морских глубинах, чтоб могли перейти искупленные? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Разве не ты иссушила море, воды великой бездны, проложила дорогу в морских глубинах, чтоб могли перейти искупленные? Святая Библия: Современный перевод Разве не ты осушила море, проложив спасённым путь по дну морскому, чтобы они пересекли его? Синодальный перевод Не ты ли иссушила море, воды великой бездны, превратила глубины моря в дорогу, чтобы прошли искупленные? Новый русский перевод Разве не ты иссушила море, воды великой бездны, проложила дорогу в морских глубинах, чтоб могли перейти искупленные? |
А сыны Израилевы прошли по сухому дну посреди моря, стены воды стояли и справа, и слева от них.
а народ, Тобою искупленный, по любви Своей неизменной Ты вывел из рабства и теперь силою Своей ведешь нас к Жилищу Твоему святому.
Уничтожит Господь залив моря Египетского, прострет руку над Евфратом, дохнет жаром и разделит его на семь ручьев, так что будут переходить их не разуваясь.
И проложен будет путь для остатка народа Его, который в Ассирии сохранится, как было то прежде с Израилем, в день исхода его из Египта.
вернутся на путь сей избавленные Господом; придут они на Сион с шумным весельем, и радость вечная их увенчает. Ликования и восторга они исполнятся, минуют дни печали и воздыхания».
Будет там дорога широкая, назовут ее Святым путем; тот, кто нечист, на него не ступит, для народа Божьего уготован он; не собьется с него и неразумный.
Не забредет туда лев, хищный зверь не появится, не сыскать их там! Ходить по нему будут искупленные Богом,
Горы опустошу и холмы, все злаки у врагов Своих погублю, реки в пустыни обращу и иссушу озера.
Почему, когда приходил Я, никого не заставал, звал, а никто не отвечал? Коротки ли руки у Меня, чтобы спасти вас, или сил не хватит избавить вас от бед? Одним грозным словом Своим Я иссушаю море, русла рек в пустыню обращаю, и гниет без воды в них рыба, погибает от жажды.
Назовут их народом святым, который Господь искупил, а тебя назовут городом-обретением, который никогда не будет оставлен.
Если горе у них — и Ему горько, посылает к ним Ангела, исходящего от Него, и спасает их. Из любви и милости Своей их избавлял, издревле брал Он их на руки и нес.
Пройдут они сквозь море страданий, преодолевая и усмиряя волны его; все глубины Нила пересохнут. Гордыню Ассирии унижу, отниму у Египта жезл, власти лишу.