Рыдайте, сидящие у ворот! В голос кричи, город! Страна филистимская, трепещи! С севера клубы дыма движутся, отстающего нет в этих полчищах».
Исаия 24:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В руинах город, от ворот — одни обломки… Больше версийВосточный Перевод Город оставлен в развалинах, ворота его разбиты вдребезги. Восточный перевод версия с «Аллахом» Город оставлен в развалинах, ворота его разбиты вдребезги. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Город оставлен в развалинах, ворота его разбиты вдребезги. Святая Библия: Современный перевод Лишь разрушение осталось, даже ворота разбиты. Синодальный перевод В городе осталось запустение, и ворота развалились. Новый русский перевод Город оставлен в развалинах, ворота его разбиты вдребезги. |
Рыдайте, сидящие у ворот! В голос кричи, город! Страна филистимская, трепещи! С севера клубы дыма движутся, отстающего нет в этих полчищах».
Оставлены будут чертоги, заброшен город многолюдный, вместо крепости и башни сторожевой будет он навеки пристанищем диких зверей, диким ослам на радость, стадам для пастбищ;
«Я Сам пойду впереди тебя, смирю гордых, разобью бронзовые ворота, сокрушу железные запоры.
Превращу Я Иерусалим в развалины, станет он логовом шакалов, а города Иудеи — пустыней безлюдной».
Облегчения отчаянно ждут в Мароте. Но бедствие это Господом ниспослано, к самим вратам Иерусалима пришло!