От Матфея 22 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. КулаковаПритча о свадебном пире 1 И вновь Иисус обратился к ним в притчах: 2 «Представление о Царстве Небесном может дать то, что произошло с одним царем, который устроил для сына своего свадебный пир. 3 Он послал своих слуг собрать гостей, званных на пир, но те не захотели прийти. 4 Послал он других слуг, наказав им: „Скажите званым: вот, я приготовил обед мой. Быки мои и откормленный скот заколоты, всё готово. Приходите на свадебный пир!“ 5 Но те опять оставили его слова без внимания. Иные из них разошлись: кто на поле свое, кто по торговым делам; 6 оставшиеся же схватили слуг его и, надругавшись, убили их. 7 Разгневанный царь послал войска свои, приказав истребить тех убийц, а город их сжечь. 8 А слугам своим потом сказал: „Свадебный пир готов, но гости, мной приглашенные, оказались его недостойны. 9 Ступайте же на распутья и, кого найдете, зовите на свадебный пир“. 10 Слуги пошли по дорогам и собрали всех, кого нашли: и злых и добрых. Зал наполнился наконец гостями. 11 Но когда царь вошел посмотреть на собравшихся, он увидел там человека, одетого не в свадебную одежду, 12 и спросил его: „Друг! Как случилось, что ты вошел сюда не в свадебной одежде?“ Тот молчал. 13 Тогда царь велел слугам: „Свяжите ему руки и ноги и выбросите его вон, во тьму: там будет плач и скрежет зубовный“. 14 Ибо много званых, но мало избранных». Кесарю — кесарево, а Богу — Божие 15 Фарисеи ушли и сговорились о том, как им поймать Иисуса на слове. 16 Они подослали к Нему учеников своих вместе со сторонниками Ирода. «Учитель, мы знаем, что Ты истину говоришь, — сказали они, — и воистину по-Божьи жить учишь, не думая при этом угодить людям, кто бы они ни были. 17 Так скажи нам, как Ты считаешь: позволительно платить налог кесарю или нет?» 18 Но Иисус, зная их умысел злой, сказал: «Зачем расставляете Мне сети, лицемеры? 19 Покажите монету, которой платят налог». Они подали Ему денарий. 20 Иисус спросил их: «Чье это изображение и надпись?» 21 «Кесаря», — ответили они. «Так и отдавайте кесарево кесарю, а Божие — Богу», — сказал Он им. 22 Услышав это, они удивились и, оставив Его, ушли. Не мертвых Бог, но живых 23 В тот день подошли к Нему саддукеи, которые утверждают, что нет никакого воскресения мертвых, и спросили Его: 24 «Учитель! Моисей сказал: „Если кто-нибудь умрет бездетным, то на вдове его должен жениться брат умершего и продолжить род брата своего“. 25 Было же у нас семь братьев. И первый, женившись, скончался бездетным и оставил жену своему брату. 26 То же случилось и со вторым, и с третьим, и со всеми семью. 27 А после всех умерла и та женщина. 28 В день, когда мертвые воскреснут, женой кому из этих семи она будет, ведь все они были ее мужьями?» 29 Иисус же ответил им: «Заблуждаетесь вы, не зная Писания и силы Божией. 30 После воскресения уже не женятся, не выходят замуж, но живут, как ангелы в Небе. 31 А что до воскресения мертвых, то неужели вы не читали того, что Бог вам сказал: 32 „Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова“? Он — не мертвых Бог, а живых». 33 Услышав это, народ не переставал дивиться тому, как и чему Он учил. Главная заповедь 34 Тогда фарисеи, услышав, что вынудил Он замолчать саддукеев, собрались вместе вокруг Него, 35 и один из них, [законник], испытывая Его, спросил: 36 «Учитель! Какая заповедь в Законе самая главная?» 37 Иисус сказал ему: «„Люби Господа, Бога своего, всем сердцем своим, всей душою своею и всем разумом своим“, — 38 вот первая и самая главная заповедь. 39 Вторая подобна ей: „Люби ближнего своего, как самого себя“. 40 Весь Закон и пророки на этих двух заповедях стоят». Христос и Давид 41 Когда же вокруг собрались фарисеи, Иисус спросил у них: 42 «Что думаете вы о Мессии? Чей сын Он?» «Давидов», — ответили они. 43 «Если так, — сказал Иисус имна это, — почему же Давид, движимый Духом Божиим, называет Его Господом, говоря: 44 „Сказал Господь Господу моему: сядь по правую руку Мою, доколе не повергну врагов Твоих к ногам Твоим “? 45 Если Давид называет Его Господом, как же Он сын ему?» 46 И ни один из них не мог Ему на это ответить. С того дня никто уже больше не решался задавать Ему вопросы. |
Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia
Институт перевода Библии в Заокском