Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Евреям 12:27 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Слова «в другой раз» говорят нам, что грядущее это сотрясение сметет всё из прежде сотворенного, что не сможет устоять, дабы осталось только неколебимое.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Слова «ещё раз» говорят о том, что всё, что может быть сотрясено, всё сотворённое, временное, исчезнет, останется только то, что непоколебимо.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Слова «ещё раз» говорят о том, что всё, что может быть сотрясено, всё сотворённое, временное, исчезнет, останется только то, что непоколебимо.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Слова «ещё раз» говорят о том, что всё, что может быть сотрясено, всё сотворённое, временное, исчезнет, останется только то, что непоколебимо.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

А слова «еще раз» указывают на изменение колеблемого, как сотворенного, чтобы пребыло не колеблемое.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

А еже еще единою, сказует колеблемых преложение, аки сотворенных, да пребудут, яже суть неподвижимая.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Слова «ещё раз» показывают, что всё сотворённое будет уничтожено, так как его можно поколебать, чтобы осталось только непоколебимое.

См. главу
Другие переводы



К Евреям 12:27
19 Перекрёстные ссылки  

Всё небесное воинство сгинет, небеса свернутся, словно свиток, и всё их воинство увянет, как увядает лист на лозе виноградной, как засыхает и падает со смоковницы плод ее.


Горы отступят, холмы поколеблются, но никогда не отступит от тебя любовь Моя неизменная! Мой Союз, Завет о мире для тебя будет непоколебим», — говорит милующий тебя Господь.


Воистину новое небо творю Я и новую землю, о прежних же и самая память исчезнет, на ум уже никому они не придут.


«Как новое небо и земля новая, которые Я творю, пребудут предо Мной, — возвещает Господь, — так пребудет вовек потомство ваше и ваше имя.


Разрушу, разрушу, разрушу этот город, и не будет его, пока не придет тот, кому доверил Я суд свершить над ним; ему Я отдам этот город“.


«Скажи наместнику Иудеи Зоровавелю: сотрясу Я небо и землю,


Небо и земля прейдут, но слова Мои останутся навеки.


С нетерпением ждет всё творение, что в славе той явит Бог Своих сыновей.


что в конце всё живое Его творение избавлено будет от рабства у тленья и получит свободу великую, в которой пребудут все Божии дети.


и занимающиеся делами этого мира — как люди, не закабаленные ими, ибо мир сей, какой есть, идет к своему концу.


И еще: «Господи, Ты положил когда-то давно начало земле, и небо — Тобой сотворено .


Ибо нет у нас здесь, на земле, града, чтобы жить в нем всегда — мыслями о грядущем живем мы.


Но вот пришел Христос, истинный Первосвященник наш. Он принес нам истинные блага. Свое служение совершает Он во Святилище, несравненно превосходящем земное — в нерукотворном и сотворенному миру не принадлежащем.


Затрубил последний, седьмой ангел — и на небе раздались громкие голоса: «Царство мира стало Царством Господа нашего и Помазанника Его. Будет царствовать Господь во веки веков!»


И увидел я новое небо и новую землю (ведь прежнего неба и земли не стало уже и моря тоже).


Отрет Он все горькие слезы с очей их: не будет уже смерти, ни скорби не будет больше, ни крика, ни боли, [ибо] всё прежнее ушло».


Сказал тогда Сидящий на престоле: «Смотрю, творю Я всё новое!», а мне говорит: «Запиши, ибо верны, истинны эти слова!