Иов 5:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Благо тому, кого Бог вразумляет, не отвергай наставления Всесильного. Больше версийВосточный Перевод Благословен тот, кого Всевышний вразумляет; поэтому не презирай наставления Всемогущего. Восточный перевод версия с «Аллахом» Благословен тот, кого Аллах вразумляет; поэтому не презирай наставления Всемогущего. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Благословен тот, кого Всевышний вразумляет; поэтому не презирай наставления Всемогущего. Святая Библия: Современный перевод Счастлив человек, когда его Господь поправит. Не жалуйся, если Всемогущий наказал тебя. Синодальный перевод Блажен человек, которого вразумляет Бог, и потому наказания Вседержителева не отвергай, Новый русский перевод Как блажен тот, кого вразумляет Бог; не презирай наставления Всемогущего. |
«Слышу Я, как горюет Ефрем: „Ты подверг меня наказанию, и вот наказан я, словно не приученный к ярму бык. Прими меня, Господи, дай мне вернуться, ибо Ты Господь, Бог мой.
Помни, что Господь, Бог твой, так поступает с тобой, как отец с сыном своим: наставляет и наказывает,
Блажен, кто стойко переносит испытания! Выдержав их, он обретет венец жизни, который обещал Господь любящим Его.
Помните, что блаженными мы называем тех, которые терпели. Вы слышали о стойкости Иова и знаете, какое намерение о нем было у Господа, ведь исполнен Он сострадания и милости.