«Ты знаешь, что отец мой Давид не мог построить Храм для имени Господа, Бога своего: он воевал с соседними народами, пока не поверг их Господь к его ногам.
1 Паралипоменон 22:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И потому всем сердцем и умом взыщите Господа, Бога вашего! И без промедления начинайте строить Святилище Господа, Бога вашего, чтобы принести ковчег Завета Господнего и священную утварь Божью в Храм, возведенный во славу Господню». Больше версийВосточный Перевод Посвятите же свой разум и сердце тому, чтобы искать Вечного, вашего Бога; начните строить святилище Вечному Богу, чтобы вы могли внести сундук соглашения с Вечным и все остальные священные предметы в храм, который будет выстроен для поклонения Вечному. Восточный перевод версия с «Аллахом» Посвятите же свой разум и сердце тому, чтобы искать Вечного, вашего Бога; начните строить святилище Вечному Богу, чтобы вы могли внести сундук соглашения с Вечным и все остальные священные предметы в храм, который будет выстроен для поклонения Вечному. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Посвятите же свой разум и сердце тому, чтобы искать Вечного, вашего Бога; начните строить святилище Вечному Богу, чтобы вы могли внести сундук соглашения с Вечным и все остальные священные предметы в храм, который будет выстроен для поклонения Вечному. Святая Библия: Современный перевод Так отдайте же ваши сердца и души Господу, Богу вашему, и делайте то, что Он велит. Постройте святое место Господу Богу — храм Господу. Затем перенесите в храм ковчег Соглашения и все остальные священные предметы». Синодальный перевод Итак расположите сердце ваше и душу вашу к тому, чтобы взыскать Господа Бога вашего. Встаньте и постройте святилище Господу Богу, чтобы перенести ковчег завета Господня и священные сосуды Божии в дом, созидаемый имени Господню. Новый русский перевод Посвятите же свой разум и сердце тому, чтобы искать Господа, вашего Бога; начните строить святилище Господу Богу, чтобы вы могли внести ковчег Господнего завета и все остальные священные предметы в дом, который будет выстроен для имени Господа. |
«Ты знаешь, что отец мой Давид не мог построить Храм для имени Господа, Бога своего: он воевал с соседними народами, пока не поверг их Господь к его ногам.
и устроил в нем место для ковчега, где хранится Завет, Союз, что Господь заключил с нашими праотцами, когда вывел их из Египта».
Священники внесли ковчег Завета Господнего во внутреннее святилище Храма, в Святая святых, под сень крыльев херувимов.
И сказал Давид Соломону, сыну своему: «Всем сердцем я хотел построить Храм во славу Господа, Бога моего.
А ты, Соломон, сын мой, признавай Бога отца твоего и служи Ему всем сердцем и ревностной душой, ибо Господь испытует все сердца и знает каждое движение мысли. Если будешь искать Его, Он откроется тебе, а если оставишь Его, Он отвергнет тебя навеки.
Священники внесли ковчег Завета Господня во внутреннее святилище Храма, в Святая святых, под сень крыльев херувимов.
Воздай им по делам их, по поступкам их злым; за сделанное руками их отплати им. Да получат они по заслугам своим,
Обратился я к Владыке, Богу своему, с неотступными просьбами, пребывал в молитве и стал поститься в рубище, посыпая голову пеплом.
Он очень обрадовался, когда пришел туда и увидел, что сделал Бог Своей благодатью. И всех он убеждал оставаться верными и преданными Господу всем сердцем,
Но даже и там, если станете искать Господа, Бога вашего, — только тогда сможете найти Его, если возжелаете того всем сердцем своим и всей душою своей.