3 Царств 8:21 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова21 и устроил в нем место для ковчега, где хранится Завет, Союз, что Господь заключил с нашими праотцами, когда вывел их из Египта». См. главуБольше версийВосточный Перевод21 Я устроил там место для сундука, в котором находится священное соглашение, которое Вечный заключил с нашими предками, когда вывел их из Египта. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»21 Я устроил там место для сундука, в котором находится священное соглашение, которое Вечный заключил с нашими предками, когда вывел их из Египта. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)21 Я устроил там место для сундука, в котором находится священное соглашение, которое Вечный заключил с нашими предками, когда вывел их из Египта. См. главуСвятая Библия: Современный перевод21 Я приготовил место для ковчега, в котором хранится Соглашение Господнее, заключённое с нашими отцами, когда Он вывел их из Египта». См. главуСинодальный перевод21 и приготовил там место для ковчега, в котором завет Господа, заключенный Им с отцами нашими, когда Он вывел их из земли Египетской. См. главуНовый русский перевод21 Я устроил там место для ковчега, в котором находится завет Господа, который Он заключил с нашими отцами, когда вывел их из Египта». См. главу |