Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Римлянам 15:29 - Библия на церковнославянском языке

вем же, яко грядый к вам, во исполнении благословения благовестия Христова прииду.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И знаю, что когда приду к вам, приду с полнотой благословений Христовых.

См. главу

Восточный Перевод

Я уверен, что, когда приду к вам, Масих благословит вас в полной мере.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я уверен, что, когда приду к вам, аль-Масих благословит вас в полной мере.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я уверен, что, когда приду к вам, Масех благословит вас в полной мере.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Знаю же, что когда приду к вам, приду в полноте благословения Христова.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И я знаю, что когда я приду к вам, то принесу вам полное благословение Христа.

См. главу
Другие переводы



К Римлянам 15:29
11 Перекрёстные ссылки  

И якоже скончашася сия, положи павел в дусе, прошед македонию и ахаию, ити во Иерусалим, рек, яко бывшу ми тамо, подобает ми и рим видети.


Ныне же ктому места не имыи в странах сих, желание же имый приити к вам от многих лет,


да с радостию прииду к вам волею Божиею и упокоюся с вами.


И сим упованием хотех к вам приити прежде, да вторую благодать имате,


Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивый нас всяцем благословением духовным в небесных о Христе.


разумети же преспеющую разум любовь Христову, да исполнитеся во всяко исполнение Божие.


Мне меншему всех святых дана бысть благодать сия, во языцех благовестити неизследованное богатство Христово


дондеже достигнем вси в соединение веры и познания Сына Божия, в мужа совершенна, в меру возраста исполнения Христова: