От Луки 1:77 - Библия на церковнославянском языке дати разум спасения людем его, во оставление грех их, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и привести народ Его к познанию спасения через прощение грехов народа сего. Восточный Перевод возвестить Его народу спасение через прощение грехов, Восточный перевод версия с «Аллахом» возвестить Его народу спасение через прощение грехов, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) возвестить Его народу спасение через прощение грехов, перевод Еп. Кассиана дать народу Его познать спасение в отпущении грехов их, Святая Библия: Современный перевод Ты возвестишь людям о спасении, так как простятся им грехи их. |
Во утрий (же) виде иоанн Иисуса грядуща к себе и глагола: се, агнец Божий, вземляй грехи мира:
о сем вси пророцы свидетелствуют, оставление грехов прияти именем его всякому верующему в онь.
Рече же павел: иоанн убо крести крещением покаяния, людем глаголя, да во грядущаго по нем веруют, сиречь во Христа Иисуса.
Петр же рече к ним: покайтеся, и да крестится кийждо вас во имя Иисуса Христа во оставление грехов: и приимете дар святаго Духа:
сего Бог началника и спаса возвыси десницею своею, дати покаяние израилеви и оставление грехов:
егоже предположи Бог очищение верою в крови его, в явление правды своея, за отпущение прежде бывших грехов,
о немже имамы избавление кровию его, и оставление прегрешении, по богатству благодати его,