Деяния 21:7 - Библия на церковнославянском языке Мы же, плавание наченше от тира, пристахом во птолемаиде, и целовавше братию, пребыхом день един у них. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Отправившись из Тира, мы окончили наше плавание в Птолемаиде. Там мы навестили братьев, пробыв у них один день. Восточный Перевод Продолжив плавание, мы из Тира прибыли в Птолемаиду. Там мы приветствовали братьев и провели с ними один день. Восточный перевод версия с «Аллахом» Продолжив плавание, мы из Тира прибыли в Птолемаиду. Там мы приветствовали братьев и провели с ними один день. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Продолжив плавание, мы из Тира прибыли в Птолемаиду. Там мы приветствовали братьев и провели с ними один день. перевод Еп. Кассиана Мы же, окончив плавание, прибыли из Тира в Птолемаиду и, приветствовав братьев, пробыли у них один день. Святая Библия: Современный перевод Мы продолжили путешествие из Тира и высадились в Птолемаиде. Поприветствовав братьев, мы пробыли с ними целый день. |
Бе же ирод гневаяся на тиряны и сидоняны: иже единодушно приидоша к нему, и умоливше власта постельника царева, прошаху мира, понеже страны их от царства его питахуся.
Возникший же нам кипр оставльше ошуюю, плыхом в сирию и пристахом в тире, тамо бо бяше кораблю изложити бремя: