К Галатам 5:16 - Библия на церковнославянском языке Глаголю же: духом ходите, и похоти плотския не совершайте: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А я говорю: поступайте по Духу, и вы не пойдете на поводу похотей плоти. Восточный Перевод А я говорю: живите по Духу, и тогда вы не будете идти на поводу желаний вашей греховной природы. Восточный перевод версия с «Аллахом» А я говорю: живите по Духу, и тогда вы не будете идти на поводу желаний вашей греховной природы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) А я говорю: живите по Духу, и тогда вы не будете идти на поводу желаний вашей греховной природы. перевод Еп. Кассиана Я же говорю: поступайте по Духу и вы не будете совершать похоти плоти. Святая Библия: Современный перевод Но я говорю: пусть Дух направляет вашу жизнь, и тогда вы не поддадитесь влиянию своей греховной природы. |
Сие же глаголю, братие, яко время прекращено есть прочее, да и имущии жены, якоже не имущии будут:
Сицева убо имуще обетования, о возлюбленнии, очистим себе от всякия скверны плоти и духа, творяще святыню в страсе Божии.
Сие же глаголю, завета предутвержденнаго от Бога во Христа, бывый по летех четыриста и тридесятих закон не отметает, во еже разорити обетование.
яко сеяи в плоть свою, от плоти пожнет истление: а сеяи в дух, от духа пожнет живот вечный.
в нихже и мы вси жихом иногда в похотех плоти нашея, творяще волю плоти и помышлений, и бехом естеством чада гнева, якоже и прочии:
о немже и обрезани бысте обрезанием нерукотворенным, в совлечении тела греховнаго плоти, во обрезании Христове,
Душы вашя очистивше в послушании истины Духом, в братолюбие нелицемерно, от чиста сердца друг друга любите прилежно,
Возлюбленнии, молю яко пришелцев и странников, огребатися от плотских похотей, яже воюют на душу,
На се бо и мертвым благовестися, да суд убо приимут по человеку плотию, поживут же по Бозе Духом.