2 Тимофею 1:16 - Библия на церковнославянском языке Да даст (же) милость Господь онисифорову дому, яко многажды мя упокои и вериг моих не постыдеся, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А я прошу Господа оказать милость дому Онисифора, который часто ободрял меня и не стыдился меня, узника, посещать, Восточный Перевод Пусть Повелитель проявит милость к дому Онисифора, ведь он так часто ободрял меня, не стыдясь того, что я нахожусь в цепях. Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть Повелитель проявит милость к дому Онисифора, ведь он так часто ободрял меня, не стыдясь того, что я нахожусь в цепях. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть Повелитель проявит милость к дому Онисифора, ведь он так часто ободрял меня, не стыдясь того, что я нахожусь в цепях. перевод Еп. Кассиана Да даст Господь милость дому Онисифора, потому что он многократно ободрял меня и не устыдился моих уз, Святая Библия: Современный перевод Пусть будет милость Божья со всем семейством Онисифора, так как он многократно утешал меня и не стыдился того, что я в тюрьме. |
Приступль же тысящник ят его и повеле связати его веригома железнома двема, и вопрошаше: кто убо есть и что есть сотворил.
сея ради убо вины умолих вас, да вижду и беседую: надежды бо ради израилевы веригами сими обложен есмь.
Еяже ради вины и сия стражду: но не стыждуся. Вем бо, емуже веровах, и известихся, яко силен есть предание мое сохранити в день он.
да даст ему Господь обрести милость от Господа в день он: и елико во ефесе послужи ми, добрее ты веси.
Не постыдися убо страстию Господа нашего Иисуса Христа, ни мною юзником его: но спостражди благовествованию (Христову) по силе Бога,
ибо узам моим спострадасте и разграбление имений ваших с радостию приясте, ведяще имети себе имение на небесех пребывающее и лучшее.
Не обидлив бо Бог, забыти дела вашего и труда любве, юже показасте во имя его, послуживше святым и служаще.