Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Коринфянам 4:13 - Библия на церковнославянском языке

Имуще же тойже дух веры, по писанному: веровах, темже возглаголах: и мы веруем, темже и глаголем,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В нас тот же дух веры, как написано: «Я уверовал, и потому говорил», и мы веруем, потому и говорим,

См. главу

Восточный Перевод

В Писании сказано: «Я верил, поэтому я и говорил». А поскольку мы обладаем тем же духом веры, мы тоже верим и поэтому говорим.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

В Писании сказано: «Я верил, поэтому я и говорил». А поскольку мы обладаем тем же духом веры, мы тоже верим и поэтому говорим.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

В Писании сказано: «Я верил, поэтому я и говорил». А поскольку мы обладаем тем же духом веры, мы тоже верим и поэтому говорим.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Но имея тот же дух веры, как написано: я уверовал, потому я говорил — и мы веруем, потому и говорим,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но, так как у всех нас одна и та же вера, о которой сказано в Писаниях: «Я поверил и потому заговорил», мы также верим, а потому говорим.

См. главу
Другие переводы



2 Коринфянам 4:13
9 Перекрёстные ссылки  

но благодатию Господа Иисуса Христа веруем спастися, якоже и они.


сие же есть, соутешитися в вас верою общею, вашею же и моею.


другому же вера, темже духом: иному же дарования исцелений, о томже Дусе:


Имуще убо таково упование, многим дерзновением действуем,


темже смерть убо в нас действует, а живот в вас.


Симон петр, раб и посланник Иисус Христов, равночистную с нами получившими веру в правде Бога нашего и спаса Иисуса Христа: