2 Петра 2:21 - Синодальный перевод Лучше бы им не познать пути правды, нежели, познав, возвратиться назад от преданной им святой заповеди. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Лучше бы им вообще не знать пути праведного, чем, узнав его, повернуть вспять, отвернуться от святой заповеди, что передана им. Восточный Перевод Лучше для них было бы вообще не знать пути праведности, чем узнать его и отвернуться от переданного им святого повеления. Восточный перевод версия с «Аллахом» Лучше для них было бы вообще не знать пути праведности, чем узнать его и отвернуться от переданного им святого повеления. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Лучше для них было бы вообще не знать пути праведности, чем узнать его и отвернуться от переданного им святого повеления. перевод Еп. Кассиана Ибо лучше было бы им не познать пути праведности, чем, познав, возвратиться назад от переданной им святой заповеди. Библия на церковнославянском языке Лучше бо бе им не познати пути правды, нежели познавшым возвратитися вспять от преданныя им святыя заповеди. |
И праведник, если отступит от правды своей и будет поступать неправедно, будет делать все те мерзости, какие делает беззаконник, будет ли он жив? все добрые дела его, какие он делал, не припомнятся; за беззаконие свое, какое делает, и за грехи свои, в каких грешен, он умрет.
И если праведник отступит от правды своей и поступит беззаконно, когда Я положу пред ним преткновение, и он умрет, то, если ты не вразумлял его, он умрет за грех свой, и не припомнятся ему праведные дела его, какие делал он; и Я взыщу кровь его от рук твоих.
Когда Я скажу праведнику, что он будет жив, а он понадеется на свою праведность и сделает неправду, — то все праведные дела его не помянутся, и он умрет от неправды своей, какую сделал.
ибо пришел к вам Иоанн путем праведности, и вы не поверили ему, а мытари и блудницы поверили ему; вы же, и видев это, не раскаялись после, чтобы поверить ему.
Раб же тот, который знал волю господина своего, и не был готов, и не делал по воле его, бит будет много;
Если бы Я не пришел и не говорил им, то не имели бы греха; а теперь не имеют извинения во грехе своем.
Иисус сказал им: если бы вы были слепы, то не имели бы на себе греха; но как вы говорите, что видите, то грех остается на вас.
Ибо если мы, получив познание истины, произвольно грешим, то не остается более жертвы за грехи,
чтобы вы помнили слова, прежде реченные святыми пророками, и заповедь Господа и Спасителя, преданную Апостолами вашими.