Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 10:3 - Библия на церковнославянском языке

виде в видении яве, яко в час девятый дне, ангела Божия сшедша к нему и рекша ему: корнилие.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Однажды, около трех часов пополудни, было ему видение, в котором Корнилий ясно увидел, как ангел Божий вошел и обратился к нему: «Корнилий!»

См. главу

Восточный Перевод

Однажды около трёх часов дня Корнилию было видение. Он ясно видел ангела от Всевышнего, который явился ему и сказал: – Корнилий!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Однажды около трёх часов дня Корнилию было видение. Он ясно видел ангела от Аллаха, который явился ему и сказал: – Корнилий!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Однажды около трёх часов дня Корнилию было видение. Он ясно видел ангела от Всевышнего, который явился ему и сказал: – Корнилий!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

увидел ясно в видении, приблизительно около девятого часа, ангела Божия, который вошел к нему и сказал ему: Корнилий!

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Однажды, около трёх часов дня, Корнилию было видение, и он ясно увидел Ангела Божьего, который явился ему и сказал: «Корнилий!»

См. главу
Другие переводы



Деяния 10:3
23 Перекрёстные ссылки  

о девятем же часе возопи Иисус гласом велиим, глаголя: или, или, лима савахфани? еже есть, Боже мой, Боже мой, вскую мя еси оставил?


явися же ему ангел Господень, стоя о десную олтаря кадилнаго:


И внезапу бысть со ангелом множество вой небесных, хвалящих Бога и глаголющих:


Якоже в себе недоумевашеся петр, что бы было видение, еже виде, и се, мужие посланнии от корнилиа, вопрошше и уведевше дом симонов, сташа пред враты


Петру же размышляющу о видении, рече ему Дух: се, мужие трие ищут тебе:


И корнилий рече: от четвертаго дне даже до сего часа бех постяся и в девятый час моляся в дому моем: и се, муж ста предо мною во одежди светле


Воутрие же, путьшествующым им и ко граду приближающымся, взыде петр на горницу помолитися, о часе шестем.


И возвести нам, како виде ангела (свята) в дому своем, ставша и рекша ему: посли во июппию мужы и призови симона, нарицаемаго петра,


предста бо ми в сию нощь ангел Бога, егоже аз есмь, емуже и служу,


Вкупе же петр и иоанн восхождаста во святилище на молитву в час девятый.


Ангел же Господень нощию отверзе двери темницы, извед же их, рече:


Бе же некто ученик в дамасце, именем ананиа, и рече к нему Господь в видении: анание. Он же рече: се, аз, Господи.


и пад на землю, слыша глас глаголющь ему: савле, савле, что мя гониши?


Не вси ли суть служебнии дуси, в служение посылаеми за хотящих наследовати спасение?


толико лучший быв ангелов, елико преславнее паче их наследствова имя.