လူတို့ကို သတိပြုကြလော့။ သူတို့သည် သင်တို့ကို တရားရုံးများသို့ အပ်ကြလိမ့်မည်။ ဂျူးဝတ်ပြုဆောင်များတွင်လည်း ကြိမ်ဒဏ်ပေးကြလိမ့်မည်။
တမန်တော်ဝတ္ထု 9:2 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ခရစ်တော်၏တရားလမ်းသို့လိုက်သော အမျိုးသား၊ အမျိုးသမီးများကိုတွေ့ရှိပါက ဖမ်းဆီး၍ ဂျေရုဆလင်မြို့သို့ ခေါ်ဆောင်လာရေးအတွက် ဒမတ်စကပ်မြို့ရှိ ဂျူးဝတ်ပြုဆောင်များသို့ အမှာစာများရေးပေးရန် တောင်းခံလေ၏။ Common Language Bible သခင်ဘုရား၏လမ်းစဉ်တော်ကိုလိုက်လျှောက် သောသူ အမျိုးသားအမျိုးသမီးတို့ကိုတွေ့ ရှိပါက ထိုသူတို့ကိုဖမ်းဆီး၍ယေရုရှလင် မြို့သို့ခေါ်ဆောင်လာနိုင်ရန် မိမိအားအာဏာ အပ်နှင်းကြောင်းဒမာသက်မြို့ရှိဇရပ်များ သို့အမှာစာများရေးပေးပါရန်ပန်ကြား လျှောက်ထား၏။ Garrad Bible ပ ရော ဟိတ် မင်း ထံ ဝင်၍ မဂ် လမ်း တော် လိုက် သူ မည် သည့် ယောက်ျား မိန်း မ မ ဆို တွေ့ လျှင် ချည် နှောင် လျက် ယေ ရု ရှ လင် မြို့ သို့ ယူ လာ ခွင့် ရ ရန် ဒ မာ သက် မြို့ ရှိ အ စည်း အ ဝေး များ သို့ အ မိန့် စာ တောင်း လေ၏။ Judson Bible ထိုဘာသာဝင်သော ယောက်ျားမိန်းမတို့ကို တွေ့လျှင်၊ ချည်နှောင်၍ ယေရုရှလင်မြို့သို့ ပို့ဆောင်ရမည်အကြောင်း၊ ဒမာသက်မြို့၌ ရှိသော တရားဇရပ်မှူးတို့ထံသို့ မှာစာကိုပေးပါဟု ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်းထံ၌ ဝင်၍ တောင်းပြီးမှ၊- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ဤတရားလမ်းသို့ လိုက်သောသူကိုတွေ့လျှင် ယောက်ျားဖြစ်စေ၊ မိန်းမဖြစ်စေ ချည်နှောင်၍ ဂျေရုဆလင်မြို့သို့ ခေါ်ဆောင်လာနိုင်ရန် ဒမတ်စကပ်မြို့ရှိ ဝတ်ပြုစည်းဝေးကျောင်းများသို့ ပေးစာများကို သူ့ထံမှ တောင်းလေ၏။ |
လူတို့ကို သတိပြုကြလော့။ သူတို့သည် သင်တို့ကို တရားရုံးများသို့ အပ်ကြလိမ့်မည်။ ဂျူးဝတ်ပြုဆောင်များတွင်လည်း ကြိမ်ဒဏ်ပေးကြလိမ့်မည်။
ယေရှုက “ငါသည် လမ်းခရီးဖြစ်၏။ သမ္မာတရားလည်း ဖြစ်၏။ အသက်လည်း ဖြစ်၏။ ငါ့ကို အမှီမပြုလျှင် မည်သူမျှ ခမည်းတော်ထံသို့ မရောက်ရ။
သခင်ဘုရား၏တရားလမ်းကို သင်ယူလေ့လာပြီး ဟောပြောရာ၌ စိတ်အားထက်သန်၍ ယေရှု၏အကြောင်းအရာများကို တိကျမှန်ကန်စွာ သွန်သင်လျက်နေ၏။ သို့သော် သူသည် ယောဟန်၏နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာအကြောင်းကိုသာ သိ၏။
ထိုအချိန်တွင် ခရစ်တော်၏တရားလမ်းနှင့်ပတ်သက်၍ ကြီးမားသော ဆူပူလှုပ်ရှားမှုတစ်ရပ် ပေါ်ပေါက်လာ၏။
သို့သော် တချို့သည် ယုံကြည်ရန် ခေါင်းမာစွာ ငြင်းဆိုလျက် လူတို့ရှေ့တွင် ထိုခရစ်တော်၏တရားလမ်းကို ကဲ့ရဲ့ပြောဆိုကြ၏။ ထို့ကြောင့် ပေါလုသည် တပည့်တော်များနှင့်အတူ ထိုသူတို့ထံမှ ထွက်ခွာပြီးလျှင် တုရန္နုစာသင်ခန်းမ၌ နေ့စဉ် ဆွေးနွေးပြောဆိုလေ၏။
သို့ရာတွင် မှားယွင်းသော ဂိုဏ်းခွဲဟု သူတို့ခေါ်တတ်သော ခရစ်တော်၏တရားလမ်းအတိုင်း အကျွန်ုပ်သည် ဘိုးဘေးတို့၏ဘုရားသခင်အား ကိုးကွယ်ကြောင်းကို အရှင့်ထံ၌ ဝန်ခံပါ၏။ အကျွန်ုပ်သည် ပညတ်တရား၌ ဖော်ပြထားသောအကြောင်းအရာများနှင့် ပရောဖက်ကျမ်းများ၌ ပါရှိသမျှတို့ကို ယုံကြည်ပါ၏။
သို့သော် ခရစ်တော်၏တရားလမ်းကို ကောင်းစွာသိရှိထားသောကြောင့် ဖေလဇ်မင်းက “သင်တို့အမှုကို တပ်မှူးကြီးလုသိရောက်လာသောအခါ ငါစစ်ဆေးဆုံးဖြတ်မည်” ဟု ဆိုကာ ထိုအမှုကို ရွှေ့ဆိုင်းလေ၏။
ထို့ကြောင့် ဂျေရုဆလင်မြို့၌လည်း ထိုအတိုင်းပြုခဲ့ပါ၏။ အကျွန်ုပ်သည် ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်းအကြီးအကဲတို့ထံမှရသော အခွင့်အာဏာဖြင့် ယုံကြည်သူများစွာကို ထောင်ချရုံသာမက သူတို့သေဒဏ်ချမှတ်ခံရသောအခါ၌လည်း ထောက်ခံခဲ့ပါ၏။
ဤသို့ဖြင့် ကျွန်ုပ်သည် ယဇ်ပုရောဟိတ်ခေါင်းဆောင်များ၏အခွင့်အာဏာနှင့် ခွင့်ပြုချက်တို့ကို ကိုင်ဆောင်လျက် ဒမတ်စကပ်မြို့သို့ သွား၏။
ထို့နောက် “လိဗေရတိန်” ဟု ခေါ်သော ဂျူးဝတ်ပြုဆောင်မှ လူတချို့သည် သတေဖန်နှင့်ငြင်းခုံပြောဆိုကြ၏။ ထိုသူတို့မှာ ကုရေနေမြို့သားများ၊ အလက်ဇန်းဒါးမြို့သားများမှစ၍ ဆီလီဆီးယားပြည်နှင့် အာရှပြည်တို့မှ လာသောသူများဖြစ်ကြ၏။
ထိုဘုရင်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏လူမျိုးများကို ကိုယ်ကျိုးအတွက်အသုံးချ၍ ဘိုးဘေးများကို နှိပ်စက်ကာ သူတို့၏မွေးကင်းစကလေးငယ်များအား သေစေရန် စွန့်ပစ်ထားစေလေ၏။
ဤဒေသတွင်လည်း သူသည် သခင်ဘုရား၏အမည်နာမတော်ကို အမှီပြုဆုတောင်းသောသူရှိသမျှတို့ကို ဖမ်းဆီးချုပ်နှောင်ရန် ယဇ်ပုရောဟိတ်ခေါင်းဆောင်များထံမှ အခွင့်အာဏာရရှိထားပါ၏” ဟု လျှောက်လေ၏။
ကြားသောသူအပေါင်းတို့သည် အံ့အားသင့်၍ “ဤသူသည် ဂျေရုဆလင်မြို့ရှိ ယေရှု၏နောက်လိုက်များကို ဖျက်ဆီးသူမဟုတ်လော။ ဤမြို့တွင်လည်း ထိုသူတို့ကို ဖမ်းဆီး၍ ယဇ်ပုရောဟိတ်ခေါင်းဆောင်များထံ ပို့ဆောင်ရန် ဤနေရာသို့ ရောက်လာသည်မဟုတ်လော” ဟု ပြောဆိုကြ၏။
ဒမတ်စကပ်မြို့၌ အာရေတမင်းကြီး ခန့်ထားသောမြို့ဝန်သည် ကျွန်ုပ်ကိုဖမ်းဆီးရန် မြို့တံခါးများတွင် အစောင့်များဖြင့် စောင့်ကြပ်ထားခဲ့၏။
ကျွန်ုပ်ထက် စော၍ တမန်တော်ဖြစ်သော သူတို့ရှိရာ ဂျေရုဆလင်မြို့သို့လည်း မသွား။ သို့သော် အာရပ်ပြည်သို့ သွားပြီးနောက် ဒမတ်စကပ်မြို့သို့ ပြန်လာခဲ့၏။