オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




使徒行伝 17:20 - リビングバイブル

何やら珍しいことをおっしゃっているようで、とても興味があるのです。」

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

私たちにとってすごく新鮮でして。こんな教えは一度も聞いたことがないんで、ぜひともその意味をお聞かせ願いたい!」

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

君がなんだか珍らしいことをわれわれに聞かせているので、それがなんの事なのか知りたいと思うのだ」と言った。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

君がなんだか珍らしいことをわれわれに聞かせているので、それがなんの事なのか知りたいと思うのだ」と言った。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

奇妙なことをわたしたちに聞かせているが、それがどんな意味なのか知りたいのだ。」

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

あなたが言っていることは、私たちにとって新しいものです。私たちはこれまでにその教えを聞いたことがありません。その意味を知りたいのです」

この章を参照

聖書 口語訳

君がなんだか珍らしいことをわれわれに聞かせているので、それがなんの事なのか知りたいと思うのだ」と言った。

この章を参照



使徒行伝 17:20
15 相互参照  

たとえわたしが一万のおきてを授けても、 彼らはそれを自分のものではないと言い、 遠くにいるだれかのものにするだろう。


三人はそのことを深く心に秘めておきましたが、「死者の中から復活する」とはどういう意味かわからず、あれこれ話し合いました。


これには、弟子たちでさえ思わず、「なんとむずかしい話だ。さっぱりわからない」ともらすほどでした。


ペテロは、この幻はどういう意味なのだろうと、考え込んでしまいました。ちょうどその時です。コルネリオから遣わされた人たちがシモンの家を探し当て、門口に立ち、


彼らは、アレオパゴス(アレスの丘の広場)にパウロを連れて行き、言いました。「その新しい宗教のことをもっとくわしくお聞かせ願えないでしょうか。


アテネに住む人たちは、生粋のアテネ人も、寄留している外国人もみな、新しもの好きで、いつでも何か目新しいことを論じ合っては、日を過ごしていたのです。


人々はただ呆然として、「いったい、どうなっているのだ」と顔を見合わせました。


「イエス様は私たちを救うために死んでくださった」ということばが、滅びゆく人々にはどんなに愚かに響くか、私にはよくわかっています。しかし、救われた私たちは、これが神の力そのものであると認めるのです。


それで、人々を救うために死なれたキリストについて話すと、ユダヤ人は腹を立て、外国人は「まるで無意味だ」と言うのです。


しかし、クリスチャンでない人は、聖霊が教えてくださる神の思いを理解することも、受け入れることもできません。彼らには愚かしく思えるのです。というのは、自分のうちに聖霊をいただいている人だけが、聖霊のお考えを理解できるからです。


このことについて、まだまだ話し足りませんが、聞く意思がないあなたがたに理解してもらうのは困難です。


昔の仲間は、もうどんなに誘っても、あなたがたが悪い遊びに応じないのを見て、ずいぶん驚き、また、ばかにするかもしれません。