Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




使徒行伝 17:21 - リビングバイブル

21 アテネに住む人たちは、生粋のアテネ人も、寄留している外国人もみな、新しもの好きで、いつでも何か目新しいことを論じ合っては、日を過ごしていたのです。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

21 ――都アテネの人、そこに住んでいた外国人たちは、時間さえあれば、最近の考えについて情報交換して過ごしていた。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

21 いったい、アテネ人もそこに滞在している外国人もみな、何か耳新しいことを話したり聞いたりすることのみに、時を過ごしていたのである。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

21 いったい、アテネ人もそこに滞在している外国人もみな、何か耳新しいことを話したり聞いたりすることのみに、時を過ごしていたのである。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

21 すべてのアテネ人やそこに在留する外国人は、何か新しいことを話したり聞いたりすることだけで、時を過ごしていたのである。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

21 (アテネの人々やそこに住む外国人は、常に最新のアイデアを伝えるか、聞くか、そのどちらかに時間をさいて暮らしていた)

この章を参照 コピー




使徒行伝 17:21
9 相互参照  

与えられた機会を最大限に生かして、あなたがたも人々に伝えなさい。教会の外部の人々とは、いつも賢く慎重に接しなさい。


その上、彼女たちは怠けがちで、あちこちの家を遊び歩いては、うわさ話ばかりし、おせっかいをやきたがるのです。


フルギヤ、パンフリヤ、エジプト、それにリビヤのクレネ語が使われている地方などから来た人たちがいるし、ほかにも、ローマからの旅行者で、もともとのユダヤ人もいれば、ユダヤ教への改宗者もいる。


パウロに同行した人たちは、彼をアテネまで送り、一刻も早くアテネに来るようにという、パウロからシラスとテモテへのことづけを持って、ベレヤに戻りました。


アテネで二人を待つ間、パウロは市内を見物することにしました。ところがどうでしょう。町は偶像でいっぱいでした。パウロの胸には、ふつふつと憤りが込み上げてきました。


何やら珍しいことをおっしゃっているようで、とても興味があるのです。」


私たちに従ってください:

広告


広告