ルカによる福音書 1:66 - リビングバイブル 人々はその出来事を心にとめ、「この子はいったい、将来どんな人物になるのだろう。確かにこの子には、主の守りと助けがある」とうわさしました。 ALIVEバイブル: 新約聖書 「神様のキセキによって生まれた子どもだぞ?どんな大物になるんだ・・・」 この素晴らしい話を聞いた人は驚き、その子の将来に誰もが期待した。神がこの子と共にいることが目に見えていたからだ。 Colloquial Japanese (1955) 聞く者たちは皆それを心に留めて、「この子は、いったい、どんな者になるだろう」と語り合った。主のみ手が彼と共にあった。 Japanese: 聖書 口語訳 聞く者たちは皆それを心に留めて、「この子は、いったい、どんな者になるだろう」と語り合った。主のみ手が彼と共にあった。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 聞いた人々は皆これを心に留め、「いったい、この子はどんな人になるのだろうか」と言った。この子には主の力が及んでいたのである。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 起きたことを聞いた誰もがそのことについてこう思った・・・「この子はいったいどんな人になるんだろう・・・?」彼らは王である神がこの子と共にいることが分かった。 聖書 口語訳 聞く者たちは皆それを心に留めて、「この子は、いったい、どんな者になるだろう」と語り合った。主のみ手が彼と共にあった。 |
その時、家臣の一人が申し出ました。「ベツレヘムにいい若者がいます。私が会ったのはエッサイという人の息子ですが、竪琴を弾かせたら、それはもう天下一品です。りっぱな戦士で勇敢ですし、分別もございます。なおすばらしいことに、彼には主がついておられるのです。」