ヨハネの黙示録 3:10 - ALIVEバイブル: 新約聖書 あなたは辛抱して私の教えの心に従った。 そこで、将来やってくる悲劇の時代からあなたを守ろう。 その時代に降りかかる災難によって全人類が試される。 Colloquial Japanese (1955) 忍耐についてのわたしの言葉をあなたが守ったから、わたしも、地上に住む者たちをためすために、全世界に臨もうとしている試錬の時に、あなたを防ぎ守ろう。 リビングバイブル あなたは迫害にもめげず、じっと忍耐して、わたしの教えに従ってきました。それで、すべての人間を試すために全世界に襲いかかる苦しみと試練の時に、わたしはあなたを守ります。 Japanese: 聖書 口語訳 忍耐についてのわたしの言葉をあなたが守ったから、わたしも、地上に住む者たちをためすために、全世界に臨もうとしている試錬の時に、あなたを防ぎ守ろう。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 あなたは忍耐についてのわたしの言葉を守った。それゆえ、地上に住む人々を試すため全世界に来ようとしている試練の時に、わたしもあなたを守ろう。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) あなたは忍耐を持ってわたしの命令に従った。だからこの地上に住む人を試すために送られるこの世の困難の時から、わたしはあなたを守ろう。 聖書 口語訳 忍耐についてのわたしの言葉をあなたが守ったから、わたしも、地上に住む者たちをためすために、全世界に臨もうとしている試錬の時に、あなたを防ぎ守ろう。 |
その頃、オクタヴィアヌスが長い戦乱に終止符を打ち、ローマ帝国というひとつの巨大な国家ができ上がった。皇帝アウグスト——尊厳のある者——を名乗る彼の指導の下、世はまさに——ローマ平和——時代を迎えたのだ。 彼の指令のひとつとして住民登録が義務付けられた―― 【ローマ帝国の住民登録は、徴兵と税の徴収を促進するためになされた。ユダヤ人は、ローマ軍に仕えることは要求されなかったが、税は払わざるを得なかった】
あなたのことはすべて、この人たちに話した。彼らはこの世にいたが、あなたが世から選び出し、俺に与えてくれた。実際にはいつもあなたのものである彼らを、俺に与えてくれた。彼らはあなたのことばを守った。
まずは、みなさんについてイエス・救世主を通し、神に感謝していることを知っていただきたい。どこへ行っても、みなさんの評判を耳にする。みなさんが神に抱く信頼の厚さといったら。世界中に知れわたっているぞ!
あなたがたが経験する誘惑は別に新しくもなんともない。誰もがとおってきた誘惑ばかりである。 次のことに置いて、神に一切の信頼をおいて良い。すなわち神はあなたが抱えきれないほどの誘惑に合わせることはしない。 どんな誘惑であっても、必要な抜け道を用意してくれるのである。
これを書いているのは、あなたの同志ヨハネだ。我々はイエスによって繋がっており、苦難、神の王国、忍耐を共有している。 私は、イエスの実話、つまり、最高な知らせをどんな状況にあっても忠実に伝え続けたのでパトモス島へ島流しにされた。
イエスの信者の中で、 投獄される運命にある人は、逮捕され、連行されるだろう。 また、死ぬように定められている人は、殺される。 しかし何があろうと、あわててはいけない。こんな時こそ、あなたがたの忍耐と神をどれだけ信頼しているかが試されるからだ。
こうして、地上のすべての人をだましたのだ。 このような不思議なわざができたのは、最初の獣のうしろだてがあったからである。 それでこの獣は、全世界の人たちに、致命傷を負いながらも生き返った、最初の獣の大きな像を作れ、と命令した。
この獣は、地球にいたが、今はもういない。 しかし、やがて底なしの穴から現われて、永遠の滅びに突っ走る。 地上に住む人たちのうち、世の初めから、<生命の書>に名前が書かれていない人は、その絶滅したと思われていた獣が、もう一度姿を現わすのを見て、血の気を失うほど驚くだろう。
これから先、味わう苦しみを、少しも恐れてはならない。あなたがたのうちから悪魔に牢獄に投げ込まれる人たちがいる。そこで、どれだけ神を信頼しているかが試されるだろう。そして、あなたがたは10日間、苦しむことになる。しかし、たとい死に直面するようなことになっても、最後まで、私に忠実であれ。そうすれば、永遠のいのちの冠、すなわち、終わりなき栄光の未来を与えよう。
また見ていると、1羽のワシが大空高く舞いながら、鋭い叫び声をあげていた。 「来た、来た、災いが!地球の人間はかわいそうに!あと3人の天使が角笛を吹き鳴らせば、全人類が過去最大の災害に襲われる!!!」