ヨハネの第一の手紙 1:6 - ALIVEバイブル: 新約聖書 故に神と共に人生を歩むと言って闇に住んでいるなら、表裏のある嘘つきだと言えよう。 Colloquial Japanese (1955) 神と交わりをしていると言いながら、もし、やみの中を歩いているなら、わたしたちは偽っているのであって、真理を行っているのではない。 リビングバイブル 神と交わりがあると言いながら、暗闇の中で生活しているなら、私たちはうそをついているのです。 Japanese: 聖書 口語訳 神と交わりをしていると言いながら、もし、やみの中を歩いているなら、わたしたちは偽っているのであって、真理を行っているのではない。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしたちが、神との交わりを持っていると言いながら、闇の中を歩むなら、それはうそをついているのであり、真理を行ってはいません。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 故に神と共に人生を歩むと言って、闇に住んでいるのなら、表裏のある嘘つきな者だと言えよう。 聖書 口語訳 神と交わりをしていると言いながら、もし、やみの中を歩いているなら、わたしたちは偽っているのであって、真理を行っているのではない。 |