ヨハネによる福音書 8:31 - ALIVEバイブル: 新約聖書 そこで、イエスを信じたユダヤ人に言った―― 「あなたがたが私の教えに従いつづけるなら、仲間だと認めよう。 Colloquial Japanese (1955) イエスは自分を信じたユダヤ人たちに言われた、「もしわたしの言葉のうちにとどまっておるなら、あなたがたは、ほんとうにわたしの弟子なのである。 Japanese: 聖書 口語訳 イエスは自分を信じたユダヤ人たちに言われた、「もしわたしの言葉のうちにとどまっておるなら、あなたがたは、ほんとうにわたしの弟子なのである。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 イエスは、御自分を信じたユダヤ人たちに言われた。「わたしの言葉にとどまるならば、あなたたちは本当にわたしの弟子である。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そこでイエスは、彼を信じたユダヤ人に言った。「わたしの教えに従いつづけるなら、あなた方はわたしの本当の仲間だ。 聖書 口語訳 イエスは自分を信じたユダヤ人たちに言われた、「もしわたしの言葉のうちにとどまっておるなら、あなたがたは、ほんとうにわたしの弟子なのである。 |
イエスは自分のもとへ向かってくるナタナエルを見て口を開いた―― 「彼は信頼に値する正真正銘のイスラエル人だ」―― 【旧約聖書で、イスラエルの元の名前はヤコブであり、その意味は“嘘・偽り”であり、ヤコブに例えられたのだ。聖書:創世記27:35-36より引用】
集会のあと、人びとはパウロと励ましのバルナバについて行った。その中にはユダヤ人や自分の宗教から改宗し、ユダヤ人のようになり、真の神を賛美する決断をした人たちが多くいた。2人はさらに恵みが受け取れるよう、彼らに教え続けた。
それでも、神は私を助け出し、今日に至るまで支え続けてくれています。神の助けによって、今日、私はここに立ち、今まで見てきたことをここにいる皆さんにお話しできるのです。 ただ、私は何一つとして新しいことは言っていません。 モーセと預言者たちが、起こると預言したことを伝えているにすぎません。
神がどんなに恵み深く、また、どんなにきびしい方かを考えなさい。 不従順な者には、非常にきびしい方だが、神を愛し、信じ続ける者には、とても恵み深い方だ。 しかし、もしそうしないなら、あなたもまた、折り取られてしまうのだ。
最高な知らせを信じ続けてこそのことだ。信仰に強くしがみつかなければならない!何があろうと、せっかくあなたがたのものになった希望を手放さないようにだ!この同じ最高な知らせが今では世界中に知らされた。これが、わたしパウロに与えられた任務だ。
しかし、過ちから自由にする神の完璧な教えを一心に見つめて行動する人は、何をするにも喜びでいっぱいになる。神が祝福してくれるからだ。 そんな人は教えを聞いただけで終わらず、教えを信じて行動する。