テモテヘの第二の手紙 4:2 - ALIVEバイブル: 新約聖書 すべての人に最高な知らせを伝えろ! 必要に応じて柔軟に話す体制をつねに持て。 教会の仲間にやるべきことを指導し、過っていたら忠告し、感化して正しい道に引き戻してやるんだ。辛抱強く、慎重に教えるんだ! Colloquial Japanese (1955) 御言を宣べ伝えなさい。時が良くても悪くても、それを励み、あくまでも寛容な心でよく教えて、責め、戒め、勧めなさい。 リビングバイブル どんな時にも、神のことばを熱心に伝えなさい。機会があろうとなかろうと、つごうが良かろうと悪かろうと、しっかりやりなさい。過ちを犯している人には忠告して、正しい道に引き戻しなさい。そして善を行うよう励まし、神のことばを教え続けなさい。 Japanese: 聖書 口語訳 御言を宣べ伝えなさい。時が良くても悪くても、それを励み、あくまでも寛容な心でよく教えて、責め、戒め、勧めなさい。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 御言葉を宣べ伝えなさい。折が良くても悪くても励みなさい。とがめ、戒め、励ましなさい。忍耐強く、十分に教えるのです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 全ての人に最高な知らせを伝えなさい!必要に応じて語るべきことをいつでも柔軟に話せるように準備しなさい!人々が過っていることをしているのであれば、それを指摘し、忠告をしなさい。そして、励まし続けるのだ。辛抱強く良い教えをするのだ! 聖書 口語訳 御言を宣べ伝えなさい。時が良くても悪くても、それを励み、あくまでも寛容な心でよく教えて、責め、戒め、勧めなさい。 |
休日―― 私たちは祈るのにちょうどよさそうな場所があるだろうと、都の門を出て、郊外の川沿いへ向かった。 すると、川辺には女たちがたむろしているではないか。 ――こんにちはッ!よっこらしょっと・・・ 私たちはそこへ腰を下ろして彼女たちの会話にまざった。
また、だれかが遣わさなければ、どうして人のところへ出かけて教える人が出てくるだろうか? 聖書に、 「神との平和を宣べ伝え、最高の知らせをもたらす人の足は、なんとうるわしいことか」―― 【聖書:イザヤ書52:7より引用】 とあるのは、まさにこのことだ。 つまり、神からの最高の知らせを伝える人は、なんと歓迎されることか、というのだ。
おまえがいつも、悪を避け過ちを犯さないように注意しているなら、特別な席で用いられる家の中で一番高価な純金の器になれる! つまり、特別な存在として救世主の最高の目的のために、用いてもらえるのだ。