コロサイ人への手紙 1:29 - ALIVEバイブル: 新約聖書 そのために私は救世主がくれる力を頼りに働き、時に葛藤する。その力は私のうちからフル稼働している。 Colloquial Japanese (1955) わたしはこのために、わたしのうちに力強く働いておられるかたの力により、苦闘しながら努力しているのである。 リビングバイブル これが私の務めです。キリストが私のうちに力強く働いてくださるからこそ、この務めを果たせるのです。 Japanese: 聖書 口語訳 わたしはこのために、わたしのうちに力強く働いておられるかたの力により、苦闘しながら努力しているのである。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 このために、わたしは労苦しており、わたしの内に力強く働く、キリストの力によって闘っています。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そのために私は救い主がくれる力を頼りに働き、時に葛藤するのだ。その力は私の内でフル稼働している。 聖書 口語訳 わたしはこのために、わたしのうちに力強く働いておられるかたの力により、苦闘しながら努力しているのである。 |
しかし、今の私があるのは、ただひとえに、あふれるほどに注がれた神の恵みと、あわれみとのおかげだ。この恵みとあわれみは、むだではなかった。なぜなら、私はほかのどの使徒たちよりも、よく働いてきたからだ。 とはいえ、実際に働いたのは私ではない。神が私の内部で働き、祝福してくれたのだ。
彼らは、救世主に仕えていると言うのか? しかし、私はもっと仕えてきた。こんなに自慢をする私は、気でも狂ったのだろうか? 彼らよりずっと苦労し、彼らよりずっと働いてきた。 投獄されたこともかなりの回数に及ぶ。むち打たれたことは数えきれず、何度も何度も死に直面した。
みんなは、救世主が本当に私を通して語っておられるかどうか、知りたいのだろうから、その証拠を示そう。 救世主は、みなさんに弱い態度をとられるのではなく、みんなの内部で強大な力を発揮される。
しかし、たとえ私の身にどんなことが降りかかろうと、救世主が与えてくれた最高な知らせが注目されるような、立派な生き方をするんだ。 そうすれば、もう一度会えるにしても、会えないにしても、みんなについて、いつでもうれしい報告を聞けるだろう。 より多くの人が救世主についての最高の知らせを信じられるように、この1つの目的に心を合わせ、チームとして一致団結しているとね。
また、みなさん、コロサイ教会から来たイエス・救世主の召使いエパフラスもよろしくとのこと。彼はみなさんについていつも熱心に祈っているんだ。みなさんが霊的に成熟し、神が用意したものすべてを手にできるようにと。
教会のみんなよ。 私たちが、生活費のためにも、どれほど苦労して働いたか、覚えているだろう。 そっちにいた時も、昼も夜も休まず、汗水流して働いた。 それは、最高の知らせを伝える時、だれにも金銭的な負担をかけさせまいと思ったからだ。