コリント人への第二の手紙 1:8 - ALIVEバイブル: 新約聖書 教会のみんな。 私たちがアジヤ州で味わった苦しみについて知らせよう。 非常に激しい迫害を受け、打ちのめされて、もうこれ以上生き延びるのはむりかと思った。 Colloquial Japanese (1955) 兄弟たちよ。わたしたちがアジヤで会った患難を、知らずにいてもらいたくない。わたしたちは極度に、耐えられないほど圧迫されて、生きる望みをさえ失ってしまい、 リビングバイブル 愛する皆さん。私たちがアジヤで味わった苦しみについて、ぜひ知っていただきたいと思います。私たちは非常に激しい迫害を受け、打ちのめされて、もうこれ以上生き延びるのはむりかと思いました。 Japanese: 聖書 口語訳 兄弟たちよ。わたしたちがアジヤで会った患難を、知らずにいてもらいたくない。わたしたちは極度に、耐えられないほど圧迫されて、生きる望みをさえ失ってしまい、 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 兄弟たち、アジア州でわたしたちが被った苦難について、ぜひ知っていてほしい。わたしたちは耐えられないほどひどく圧迫されて、生きる望みさえ失ってしまいました。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 教会のみんな!私たちがアジアで経験した困難をあなた達に知らせないままにはしておけない。私たちはそこで背負いきれないほどの苦しみに押し潰されていた。それは私たちに命をあきらめさせるほどで、 聖書 口語訳 兄弟たちよ。わたしたちがアジヤで会った患難を、知らずにいてもらいたくない。わたしたちは極度に、耐えられないほど圧迫されて、生きる望みをさえ失ってしまい、 |
兄弟姉妹よ。私はこれまでに何度も、みんなのところへ行こうとしたが、その計画がことごとく妨げられてきたことを知ってもらいたい。 他の国の多くの教会であがったすばらしい成果をみんなの間でもみたいのだ!
もし私が、この地上の生涯のために、野獣、すなわち港の都エペソの人たちと戦ったのだとしたら、どれだけみじめか。 死から復活しないのなら、この聖書個所どおりそこで終了だ。 「大いに飲み食いして、愉快に過ごそう。文句があるか。どうせ明日は死ぬ身だ。死ねば、何もかもおしまいなのだ」―― 【聖書:イザヤ書22:13、56:12】
死を覚悟し、自分の無力さを痛いほど痛感した。 しかし、それがよかったのだ。 というのは、そんな状態の中で、何もかも神にゆだねたからだ。 救い出すことができるのは、神だけだ。 死人を復活させることさえ、できる方なのだから。