Y-dije a-ellos: ustedes consagrados a-YHVH y-los-utensilios consagrados y-la-plata y-el-oro ofrenda-voluntaria a-YHVH Dios-de nuestros-padres
Levítico 21:6 - Gloss Spanish Santos serán para-su-Dios y-no profanarán el-nombre-de su-Dios. pues --ofrendas-encendidas-de YHVH pan-de el-Dios-de-ellos, ellos acercan y-serán santidad. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Santos serán a su Dios, y no profanarán el nombre de su Dios, porque las ofrendas encendidas para Jehová y el pan de su Dios ofrecen; por tanto, serán santos. Biblia Nueva Traducción Viviente Deben ser apartados como santos para su Dios y nunca deshonrar el nombre de Dios. Deben ser santos, porque ellos son los que presentan las ofrendas especiales al Señor, ofrendas de alimento para su Dios. Biblia Católica (Latinoamericana) Serán santos para su Dios y no profanarán su Nombre porque son ellos los que ofrecen los sacrificios por el fuego, alimento de su Dios; por esto han de ser santos. La Biblia Textual 3a Edicion Santos serán para su Dios, y no profanarán el nombre de su Dios, porque ellos son los que presentan las ofrendas ígneas a YHVH, el pan de su Dios. Por esto han de ser santos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Estarán consagrados a su Dios, y no profanarán el nombre de su Dios; pues son ellos los que ofrecen los sacrificios por el fuego, alimento de su Dios, y, por lo mismo, serán algo santo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Santos serán a su Dios, y no profanarán el nombre de su Dios; porque las ofrendas encendidas de Jehová y el pan de su Dios ofrecen; por tanto, serán santos. |
Y-dije a-ellos: ustedes consagrados a-YHVH y-los-utensilios consagrados y-la-plata y-el-oro ofrenda-voluntaria a-YHVH Dios-de nuestros-padres
Y-también los-sacerdotes los-que-se-acercan a-YHVH se-santificarán para-que-no-haga-estrago contra-ellos YHVH
Y-harás plancha-de oro puro y-grabarás sobre-él grabados-de sello santo a-YHVH
Y-santificaré --tienda-de reunión. y-el-altar y-a-Aarón y-a-sus-hijos santificaré para-ser-sacerdotes para-mí
Marchen Marchen salgan de-allí inmundicia no-toquen salgan de-dentro-de-ella purifíquense portadores-de utensilios-de YHVH
Por-su-traer hijos-de-extranjeros incircuncisos-de-corazón e-incircunciso-en carne ser en-mi-santuario para-profanarlo --mi-templo por-su-ofrecer --mi-alimento grasa y-sangre y-rompieron --mi-pacto por todas-sus-abominaciones
Y-dijo Moisés a-Aarón esto lo-que-habló YHVH diciendo: en-los-que-se-me-acercan me-santificaré y-en-presencia-de todo-el-pueblo seré-glorificado y-calló Aarón
Y-de-tu-descendencia no-darás para-sacrificar a-el-Moloch y-no profanarás --nombre-de tu-Dios Yo YHVH
Y-no-jurarán por-mi-nombre para-la-falsedad y-profanarás --nombre-de tu-Dios Yo YHVH
Y-yo pondré --mi-faz contra-el-hombre el-aquel y-cortaré a-él de-entre su-pueblo pues de-su-descendencia dio a-el-Moloch ara contaminar --Mi-santuario y-profanar --nombre-de mi-santidad
Habla a-Aharón diciendo: un-hombre de-tu-simiente por-sus-generaciones que haya en-él defecto, no se-acercará para-acercar pan-de su-Dios.
Todo-varón el-cual-en-él defecto, de-la-descendencia-de Aharón, el-sacerdote, no se-aproximará para-acercar --ofrendas-encendidas-de YHVH, defecto (hay)-en-él - el-pan-de su-Dios no aproximará para-acercar.
Pero a-el-velo no entrará y-a-el-altar no se-aproximará pues-defecto (hay)-en-él y-no profanará --mis-(cosas)-santas porque Yo YHVH los-santifica.
Y-lo-santificarás pues---pan-de tu-Dios él acerca, santo será-para-ti pues santo Yo YHVH (quien)-santifica-a-ustedes.
Y-habló a-Coré y-a-todo-su-seguidor diciendo: mañana; mostrará YHVH --quién-de-él y-el-santo y-hará-acercar a-él y quien elija-para-él hará-acercar a-él
Manda a-hijos-de Israel y-dirás a-ellos: --mi-ofrenda mi-pan para-mi-ofrenda-encendida olor-de mi-grado guardarán para-ofrecer a-mí en-su-tiempo