Levítico 21:7 - Gloss Spanish7 Mujer ramera o-ultrajada no tomarán y-mujer divorciado de-su-esposo no tomarán, pues-santo él para-su-Dios. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19607 Con mujer ramera o infame no se casarán, ni con mujer repudiada de su marido; porque el sacerdote es santo a su Dios. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente7 »No se permite a los sacerdotes casarse con una mujer contaminada por la prostitución, ni casarse con una mujer divorciada, porque los sacerdotes están separados como santos para su Dios. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)7 No tomarán una mujer prostituta o deshonrada, ni tampoco una mujer despedida por su marido, porque el sacerdote está consagrado a Dios. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion7 No tomarán mujer ramera o deshonrada, no tomarán mujer repudiada por su marido, porque es° santo a su Dios. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19757 No tomarán por esposa a una mujer prostituida o deshonrada, ni a una mujer repudiada por su marido; pues el sacerdote está consagrado a su Dios. Gade chapit la |