Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Levítico 21:7 - Gloss Spanish

7 Mujer ramera o-ultrajada no tomarán y-mujer divorciado de-su-esposo no tomarán, pues-santo él para-su-Dios.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Con mujer ramera o infame no se casarán, ni con mujer repudiada de su marido; porque el sacerdote es santo a su Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 »No se permite a los sacerdotes casarse con una mujer contaminada por la prostitución, ni casarse con una mujer divorciada, porque los sacerdotes están separados como santos para su Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 No tomarán una mujer prostituta o deshonrada, ni tampoco una mujer despedida por su marido, porque el sacerdote está consagrado a Dios.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 No tomarán mujer ramera o deshonrada, no tomarán mujer repudiada por su marido, porque es° santo a su Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 No tomarán por esposa a una mujer prostituida o deshonrada, ni a una mujer repudiada por su marido; pues el sacerdote está consagrado a su Dios.

Gade chapit la Kopi




Levítico 21:7
7 Referans Kwoze  

Y-fue como-tres meses y-fue-dicho a-Judá a-decir hizo-la-ramera Tamar tu-nuera y-también he-aquí encinta por-fornicación y-dijo Judá sáquenla y-sea-quemada


Así dice YHVH ¿Dónde este libro-de divorcio-de su-madre que la-despedí o ¿Quién de-mis-acreedores que-vendí a-ustedes a-él He-aquí por-sus-maldades fueron-vendidos y-por-sus-transgresiones despedí su-madre


Pero-viuda o-divorciada no-tomarán para-ellos por-esposas pero sólo-vírgenes de-descendencia-de casa-de Israel y-la-viuda que sea viuda de-sacerdote tomarán


Y-lo-santificarás pues---pan-de tu-Dios él acerca, santo será-para-ti pues santo Yo YHVH (quien)-santifica-a-ustedes.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite