Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 20:26 - Gloss Spanish

Y-serán para-mí Santos pues santo Yo YHVH y-separo a-ustedes de-los-pueblos para-ser para-mí

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Habéis, pues, de serme santos, porque yo Jehová soy santo, y os he apartado de los pueblos para que seáis míos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sé santo porque yo, el Señor, soy santo. Te he separado de las demás naciones para que seas mío.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sean santos para mí, porque yo soy Santo, yo Yavé, que los he separado de los demás pueblos para que sean míos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Me seréis santos porque Yo, YHVH, soy santo, y os he apartado de entre los pueblos para que seáis míos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sed santos para mí, porque yo, Yahveh, soy santo, y os he separado de los pueblos para que seáis míos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Habéis, pues, de serme santos, porque yo Jehová soy santo, y os he apartado de los pueblos, para que seáis míos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 20:26
19 Referans Kwoze  

Y-el-resto-de la-gente los-sacerdotes los-levitas los-porteros los-cantores Los-sirvientes-del-templo y-todos-los-que-se-habían-apartado de-los-pueblos-de las-tierras a-la-ley-de Dios sus-mujeres sus-hijos y-sus-hijas y-todo el-que-comprendía y-discernía


Exalten a-YHVH nuestro-Dios y-póstrense ante-el-estrado de-sus-pies santo es-él


Exalten a-YHVH nuestro-Dios y-póstrense ante-el-monte santo-suyo porque-santo-es YHVH nuestro-Dios


Y-en-qué se-conocerá aquí que-hallé gracia en-tus-ojos Yo y-tu-pueblo sino en-tu-andar con-nosotros y-apartados Yo y-tu-pueblo de-todo-el-pueblo que sobre-faz-de la-tierra -


Marchen de-camino salgan de-senda paren de-delante-nuestro --Santo-de Israel -


Y-llamaba éste a-aquel y-decía santo santo santo YHVH-de ejércitos plenitud-de toda-de-la-tierra su-gloria


Pues Yo YHVH su-Dios y-se-santificarán y-sed Santos pues santo Yo y-no contaminen --sus-personas con-alguna-de-la-criatura la-que-se-arrastra sobre-la-tierra


Habla a-toda-asamblea-de hijos-de-Israel y-di a-ellos: Santos serán pues santo Yo YHVH su-Dios


Y-dije a-ustedes ellos poseerán --tierra-de-ellos y-yo la-daré a-ustedes para-heredar a-ella tierra fluyendo-de leche y-miel, Yo YHVH su-Dios que-aparté a-ustedes de-los-pueblos


Y-se-santificarán y-serán Santos pues Yo YHVH el-que-se-santifica


Y-guardarán --mis-estatutos y-cumplirán a-ellos Yo YHVH el-que-se-santifica


Pues pueblo santo tú a-YHVH tu-Dios y-a-ti eligió YHVH para-ser para-él por-pueblo-de tesoro de-todos los-pueblos que sobre-faz-de la-tierra -


Pues pueblo santo tú para-YHVH tu-Dios a-ti eligió YHVH tu-Dios para-ser para-él por-pueblo-de tesoro de-todos los-pueblos que sobre-faz-de la-tierra -


y-dijo Josué a-el-pueblo no podrán servir a-YHVH porque-Dios Santo él Dios-celoso él no-perdonará sus-rebeliones y-sus-pecados