Deuteronomio 14:2 - Gloss Spanish2 Pues pueblo santo tú a-YHVH tu-Dios y-a-ti eligió YHVH para-ser para-él por-pueblo-de tesoro de-todos los-pueblos que sobre-faz-de la-tierra - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Porque eres pueblo santo a Jehová tu Dios, y Jehová te ha escogido para que le seas un pueblo único de entre todos los pueblos que están sobre la tierra. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 Tú fuiste separado como pueblo santo para el Señor tu Dios, y él te eligió entre todas las naciones del mundo, para que seas su tesoro especial. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Pues tú eres un pueblo santo y consagrado a Yavé, tu Dios. Yavé te ha elegido de entre todos los pueblos que hay sobre la faz de la tierra, para que seas su propio pueblo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 porque eres un pueblo santo para YHVH tu Dios, y YHVH te ha escogido para que le seas un pueblo especial° entre todos los pueblos sobre la faz de la tierra. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 porque tú eres un pueblo consagrado a Yahveh, tu Dios, y Yahveh te ha elegido de entre todos los demás pueblos de sobre la faz de la tierra para que seas el pueblo de su propiedad. Gade chapit la |