Entonces-se-levantó Esdras el-sacerdote y-dijo a-ellos: ustedes han-dado-morada y-sido-infieles a-mujeres extranjeras añadiendo sobre-la-culpa-de Israel
Esdras 9:14 - Gloss Spanish Hemos-de-volver a-quebrantar tus-mandamientos y-a-emparentar con-los-pueblos-de las-abominaciones ?-estas ¿No te-indignarías-con-nosotros hasta-consumirnos y-no remanente ni-quien-escape - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ¿hemos de volver a infringir tus mandamientos, y a emparentar con pueblos que cometen estas abominaciones? ¿No te indignarías contra nosotros hasta consumirnos, sin que quedara remanente ni quien escape? Biblia Nueva Traducción Viviente Sin embargo, aun así, otra vez estamos quebrantando tus mandatos y nos estamos casando con personas que cometen esos actos detestables. ¿Acaso no será suficiente tu enojo para destruirnos, para que ni aun este pequeño remanente sobreviva? Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Vamos una vez más a violar tus mandamientos y a unirnos en matrimonio con esos abominables? Ciertamente que tú te enojarás con nosotros y nos destruirás de tal forma que no quede ni un resto ni sobrevivientes. La Biblia Textual 3a Edicion ¿volveremos a violar tus mandamientos emparentando con pueblos que cometen tales abominaciones? ¿No te indignarías contra nosotros hasta consumirnos, sin que quedara remanente ni escapatoria? Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿hemos de volver a quebrantar tus mandamientos por emparentarnos con gente que comete tales abominaciones? ¿No te irritarías contra nosotros hasta aniquilarnos, sin que quedara resto alguno que pudiera sobrevivir? Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Hemos de volver a infringir tus mandamientos, y a emparentar con los pueblos de estas abominaciones? ¿No te ensañarías contra nosotros hasta consumirnos, sin que quedara remanente ni quien escapara? |
Entonces-se-levantó Esdras el-sacerdote y-dijo a-ellos: ustedes han-dado-morada y-sido-infieles a-mujeres extranjeras añadiendo sobre-la-culpa-de Israel
Porque-han-tomado de-sus-hijas para-sí y-para-sus-hijos y-han-mezclado la-simiente santa con-los-pueblos-de las-tierras y-la-mano-de los-jefes y-de-los-gobernadores ha-sido en-la-infidelidad esta la-primera -
Y-ahora por-un-breve-momento ha-habido gracia de YHVH nuestro-Dios para-dejar-un-resto para-nosotros para-escape y-para-dar-a-nosotros sostén en-el-lugar-de su-santuario para-iluminar nuestros-ojos. nuestro-Dios y-darnos vida una-poca en-nuestra-servidumbre
¿No así hicieron sus-padres y-trajo nuestro-Dios sobre-nosotros - todo-el-mal este y-sobre la-ciudad esta y-ustedes añaden ira sobre-Israel profanando --el-sábado ?
Y-ahora deja a-mí y-arderá-mi-ira contra-ellos y-destruiré-a-ellos y-haré a-ti para-nación grande
A-menos-que YHVH-de ejércitos dejara a-nosotros resto pequeño como-Sodoma seríamos a-Gomorra semejantes -
Olvidaron --maldades-de sus-padres y-maldades-de reyes-de Judá y maldades-de sus-mujeres y sus-maldades y maldades-de sus-mujeres que hicieron en-tierra-de Judá y-en-calles-de Jerusalén
Tú no-temas siervo-mío Jacob declaración-de-YHVH pues contigo Yo porque haré destrucción en-todas-las-naciones donde te-disperso allí pero-contigo no-haré destrucción pero-te-disciplinaré con-justicia e-impune no te-dejaré-impune -
Pero-libraré por-ser de-ustedes escapados-de espada entre-las-naciones, cuando-estén-esparcidos por-los-países
Quita de-mí y-los-destruiré y-borraré --nombre-de-ellos de-bajo los-cielos y-haré a-ti por-nación-más-fuerte y-mayor que-él
Y-en-Horeb irritaron a-YHVH y-se-enojó YHVH con-ustedes para-destruir a-ustedes
y-ustedes no-harán alianza con-los-habitantes-de la-tierra la-ésta sus-altares derribarán y-no-obedecieron mi-voz ¿Qué-esto han-hecho?