Bib sou entènèt

Piblisite

Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman


Génesis 18 - Gloss Spanish Gloss Spanish
Génesis 18

1 Y-apareció a-él YHVH en-encinar-de Mamre en-y-él sentado puerta-de-la-tienda al-calor-de el-día

2 Y-levantó sus-ojos y-miró y-he-aquí tres hombres de-pie junto-a-él y-miró y-corrió a-encontrarles de-la-puerta-de la-tienda y-se-inclinó a-tierra

3 Y-dijo: mi-Señor si-ahora hallo favor en-tus-ojos no-ahora pases de-sobre tu-siervo

4 Sea-traída-ahora un-poco-de-agua y-laven sus-pies y-descansen debajo-de el-árbol

5 Y-cogeré trozo-de-pan y-sustenten su-corazón después marcharán --ya-que vinieron a-su-siervo y-dijeron bien haz como dijiste

6 Y-se-apresuró Abraham a-la-tienda a-Sara y-dijo rápido tres medidas-de harina fina amasa y-haz panes

7 Y-al-el-rebaño corrió Abraham y-tomó hijo-de-vacuno tierno y-bueno y-dio a-el-criado y-se-apresuró a-preparar a-él

8 Y-tomó manteca y-leche e-hijo-de-el-vacuno que hizo y-puso ante-ellos y-él,-de-pie ante-ellos bajo el-árbol y-comieron

9 Y-dijeron a-él ¿donde Sara tu-mujer? y-dijo he-aquí en-la-tienda

10 Y-dijo volver volveré a-ti según-el-tiempo-de vida y-he-aquí-hijo para-Sara tu-mujer y-Sara escuchaba puerta-de la-tienda y-él, tras-él

11 y-Abraham y-Sara viejos entrados en-días pasado de-ser a-Sara costumbre como-mujeres

12 Y-se-rió Sara en-su-interior a-decir después-de mi-desgaste habrá-para-mí placer y-mi-señor viejo

13 y-dijo YHVH a-Abraham ¿por-qué así rió Sara a-decir ahora cierto daré-a-luz-de y-yo soy-vieja?

14 ¿Acaso-es-difícil para-YHVH algo? al-tiempo volveré a-ti al-tiempo-de vida y-a-Sara hijo

15 Y-mintió Sara al-decir no me-reí porque tuvo-miedo y-dijo no que te-reíste

16 y-se-levantaron de-allí los-hombres y-miraron abajo-sobre Sodoma y-Abraham anduvo con-ellos para-despedirlos

17 Y-YHVH dijo ¿ocultaré yo de-Abraham que yo-lo haciendo?

18 y-Abraham ser será para-nación grande y-poderosa y-serán-benditas en-él todas naciones-de la-tierra

19 Porque le-elegí para que dirija a-sus-hijos y-a-su-casa después-de-él Y-guardarán camino-de YHVH para-hacer justicia y-juicio para-que traiga YHVH sobre-Abraham - lo-que-habló a-él

20 Y-dijo YHVH clamor-de Sodoma y-Gomorra que-grande y-su-pecado que es-grave mucho

21 Descenderé-ahora y-veré si-como-su-clamor el-que-llega a-mi hicieron todo y-si-no sabré

22 Y-se-volvieron de-allí los-hombres y-fueron hacia-Sodoma y-Abraham se-quedó de-pie delante-de YHVH

23 Y-se-acercó Abraham y-dijo: ¿en-verdad barrerás justo con-impío?

24 Quizá hay cincuenta justos en la-ciudad ¿en-verdad barrerás y-no-perdonarás al-lugar por-causa-de cincuenta los-justos que en-su-interior?

25 Lejos-sea de-ti de-hacer tal-cosa la-esta para-matar justo con-impío y-sea como-el-justo como-el-impío lejos-sea de-ti ¿acaso-el-juez-de toda-la-tierra no hará juicio?

26 Y-dijo YHVH si-hallo en-Sodoma cincuenta justos en la-ciudad entonces-perdonaré a-todo-el-lugar por-su-causa

27 Y-respondió Abraham y-dijo he-aquí-ahora me-atreví a-hablar a-mi-señor y-yo polvo y-ceniza

28 Quizá faltarán de-cincuenta los-justos cinco ¿acaso-destruirás por-cinco a-toda-la-ciudad y-dijo no destruiré si-hallo allí cuarenta y-cinco

29 Y-repitió aún para-hablar a-él y-dijo quizá se-encuentren allí cuarenta y-dijo no haré por-causa-de los-cuarenta

30 Y-dijo no-ahora haya-enojo al-Señor y-hablaré quizá se-encuentren allí treinta y-dijo no haré si-hallo allí treinta

31 Y-dijo mira-ahora me-atreví a-hablar al-señor quizá se-hallen allí veinte y-dijo no destruiré por-causa-de los-veinte

32 Y-dijo no-ahora haya-enojo al-Señor y-hablaré solo-la-una-vez quizá se-hallen allí diez y-dijo no destruiré por-causa-de los-diez

33 Y-marchó YHVH cuando acabó de-hablar a-Abraham y-Abraham volvió a-su-lugar

2023 by Betheden Ministries

 Public Domain. All of this publication may be shared, translated, sold, or copied freely without limitation and without permission. To learn more about this open license visit https://creativecommons.org/share-your-work/public-domain/cc0/

Wycliffe Bible Translators, Inc.