Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 18:29 - Gloss Spanish

29 Y-repitió aún para-hablar a-él y-dijo quizá se-encuentren allí cuarenta y-dijo no haré por-causa-de los-cuarenta

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

29 Y volvió a hablarle, y dijo: Quizá se hallarán allí cuarenta. Y respondió: No lo haré por amor a los cuarenta.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Entonces Abraham insistió en su petición: —¿Supongamos que hubiera solamente cuarenta? El Señor le contestó: —No la destruiré por causa de esos cuarenta.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Abrahán insistió: 'Pero a lo mejor se encuentran allí sólo cuarenta justos. Yavé contestó: 'En atención a esos cuarenta, no lo haré.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Volvió a hablarle una vez más, y dijo: Quizá se encuentren allí cuarenta. Y respondió: No lo haré por causa de los cuarenta.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Abrahán prosiguió: 'Supongamos que hay cuarenta'. Respondió: 'No lo haría, por consideración a los cuarenta'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 18:29
4 Referans Kwoze  

Quizá faltarán de-cincuenta los-justos cinco ¿acaso-destruirás por-cinco a-toda-la-ciudad y-dijo no destruiré si-hallo allí cuarenta y-cinco


Y-dijo no-ahora haya-enojo al-Señor y-hablaré quizá se-encuentren allí treinta y-dijo no haré si-hallo allí treinta


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite