They heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden.
Jonah 1:3 - Hebrew Names version (HNV) But Yonah rose up to flee to Tarshish from the presence of the LORD. He went down to Yafo, and found a ship going to Tarshish; so he paid its fare, and went down into it, to go with them to Tarshish from the presence of the LORD. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD. Amplified Bible - Classic Edition But Jonah rose up to flee to Tarshish from being in the presence of the Lord [as His prophet] and went down to Joppa and found a ship going to Tarshish [the most remote of the Phoenician trading places then known]. So he paid the appointed fare and went down into the ship to go with them to Tarshish from being in the presence of the Lord [as His servant and minister]. [Gen. 4:16; Job 1:12; 2:7.] American Standard Version (1901) But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of Jehovah; and he went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of Jehovah. Common English Bible So Jonah got up—to flee to Tarshish from the LORD! He went down to Joppa and found a ship headed for Tarshish. He paid the fare and went aboard to go with them to Tarshish, away from the LORD. Catholic Public Domain Version And Jonah rose in order to flee from the face of the Lord to Tarshish. And he went down to Joppa and found a ship bound for Tarshish. And he paid its fare, and he went down into it, in order to go with them to Tarshish from the face of the Lord. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Jonas rose up to flee into Tharsis from the face of the Lord, and he went down to Joppe, and found a ship going to Tharsis: and he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them to Tharsis from the face of the Lord. |
They heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden.
Kayin went out from the LORD's presence, and lived in the land of Nod, east of `Eden.
When he saw that, he arose, and went for his life, and came to Be'er-Sheva, which belongs to Yehudah, and left his servant there.
He came there to a cave, and lodged there; and behold, the word of the LORD came to him, and he said to him, What are you doing here, Eliyahu?
Now therefore the wheat and the barley, the oil and the wine, which my lord has spoken of, let him send to his servants:
and we will cut wood out of Levanon, as much as you shall need; and we will bring it to you in floats by sea to Yafo; and you shall carry it up to Yerushalayim.*
For the king had ships that went to Tarshish with the servants of Churam; once every three years came the ships of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.
They gave money also to the masons, and to the carpenters; and food, and drink, and oil, to them of Tzidon, and to them of Tzor, to bring cedar trees from Levanon to the sea, to Yafo, according to the grant that they had of Koresh king of Paras.
The LORD said to Hasatan, *Behold, all that he has is in your power. Only on himself don't put forth your hand.* So Hasatan went forth from the presence of the LORD.
So Hasatan went forth from the presence of the LORD, and struck Iyov with painful sores from the sole of his foot to his head.
Those who go down to the sea in ships, who do business in great waters;
The burden of Tzor. Howl, you ships of Tarshish! For it is laid waste, so that there is no house, no entering in. From the land of Kittim it is revealed to them.
Pass through your land like the Nile 1, daughter of Tarshish. There is no restraint any more.
Surely the islands shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from far, their silver and their gold with them, for the name of the LORD your God, and for the Holy One of Yisra'el, because he has glorified you.
There is silver beaten into plates, which is brought from Tarshish, and gold from Ufaz, the work of the artificer and of the hands of the goldsmith; blue and purple for their clothing; they are all the work of skillful men.
But you, son of man, hear what I tell you; don't be you rebellious like that rebellious house: open your mouth, and eat that which I give you.
Tarshish was your merchant by reason of the multitude of all kinds of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded for your wares.
So the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit; and the hand of the LORD was strong on me.
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, *What is this that you have done?* For the men knew that he was fleeing from the presence of the LORD, because he had told them.
He prayed to the LORD, and said, *Please, LORD, wasn't this what I said when I was still in my own country? Therefore I hurried to flee to Tarshish, for I knew that you are a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and you relent of doing harm.
But Yeshua said to him, *No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the Kingdom of God.*
But Sha'ul didn't think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and didn't go with them to do the work.
*Therefore, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision,
Now there was at Yafo a certain talmid named Tavita, which when translated, means Dorcas. This woman was full of good works and acts of mercy which she did.
As Lud was near Yafo, the talmidim, hearing that Kefa was there, sent two men to him, imploring him not to delay in coming to them.
And it became known throughout all Yafo, and many believed in the Lord.
It happened, that he stayed many days in Yafo with one Shim`on, a tanner.
For if I preach the Good News, I have nothing to boast about; for necessity is laid on me; but woe is to me, if I don't preach the Good News.
who will pay the penalty: eternal destruction from the face of the Lord and from the glory of his might,