Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Nahum 3:14 - Easy To Read Version

Get water and store it inside your city. Why? Because the enemy soldiers will surround your city. \{They will not let any person bring food or water into the city.\} Make your defenses strong! Get clay to make more bricks! Mix the mortar! Get the molds for making bricks!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Draw thee waters for the siege, fortify thy strong holds: go into clay, and tread the morter, make strong the brickkiln.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Draw for yourself the water [necessary] for a [long continued] siege, make strong your fortresses! Go down into the clay pits and trample the mortar; make ready the brickkiln [to burn bricks for the bulwarks]!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Draw thee water for the siege; strengthen thy fortresses; go into the clay, and tread the mortar; make strong the brickkiln.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Draw water for yourself to prepare for siege! Strengthen your fortifications! Tread the clay, trample the mortar, grab the brick mold!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Draw in water because of the blockade; build up your fortresses. Go into the clay and tread; work it to make brick.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Draw thee water for the siege, build up thy bulwarks: go into the clay, and tread, work it and make brick.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Nahum 3:14
10 Tagairtí Cros  

Hezekiah is fooling you. You are being tricked into staying in Jerusalem so you will die from hunger and thirst. Hezekiah says to you, “The Lord our God will save us from the king of Assyria.”


I dug wells, and drank water\par \{from new places\}.\par I dried up the rivers of Egypt\par and walked on that country.’\par


All you nations, prepare for war!\par You will be defeated.\par Listen, all you faraway countries!\par Prepare for battle!\par You will be defeated.\par


Horse soldiers, charge into battle.\par Chariot drivers, drive fast.\par March on, brave soldiers.\par Soldiers from Cush and Put,\par carry your shields.\par Soldiers from Lydia,\par use your bows.\par


An enemy is coming to attack you.\par So guard the strong places of your city.\par Watch the road.\par Get ready for war.\par Prepare for battle!\par


Yes, the Lord changed Jacob’s {\cf2\super [5]} pride.\par He made it like Israel’s pride.\par \{The enemy\} destroyed them\par and ruined their grapevines.\par