God chose our land for us.\par He chose that wonderful land for Jacob,\par the man he loved.\par \i (SELAH {\cf2\super [286]})\i0 \par
Nahum 2:2 - Easy To Read Version Yes, the Lord changed Jacob’s {\cf2\super [5]} pride.\par He made it like Israel’s pride.\par \{The enemy\} destroyed them\par and ruined their grapevines.\par Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 For the LORD hath turned away the excellency of Jacob, as the excellency of Israel: for the emptiers have emptied them out, and marred their vine branches. Amplified Bible - Classic Edition For the Lord restores the excellency of Jacob as the excellency of [ancient] Israel, for plunderers have plundered them and emptied them out and [outrageously] destroyed their vine branches. [Isa. 10:12.] American Standard Version (1901) For Jehovah restoreth the excellency of Jacob, as the excellency of Israel; for the emptiers have emptied them out, and destroyed their vine-branches. Common English Bible The LORD will restore the pride of Jacob, indeed, the pride of Israel, because ravagers have destroyed them and spoiled their branches. Catholic Public Domain Version For the Lord has repaid the arrogance of Jacob, just like the arrogance of Israel. For the despoilers have scattered them, and they have corrupted their procreation. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For the Lord hath rendered the pride of Jacob, as the pride of Israel: because the spoilers have laid them waste, and have marred their vine branches. |
God chose our land for us.\par He chose that wonderful land for Jacob,\par the man he loved.\par \i (SELAH {\cf2\super [286]})\i0 \par
“You will never again be left alone.\par You will never again be hated.\par You will never again be empty.\par I will make you great forever.\par You will be happy forever and ever.\par
I am already making these bad things happen to Jerusalem, the city that is called by my name. Maybe you people think that you will not be punished. But you are wrong. You will be punished. I am calling out a sword to attack all the people of the earth.’” This message is from the Lord.
“Moab has never known trouble.\par Moab is like wine left to settle.\par Moab has never been poured\par from one jar to another.\par He has not been taken into captivity.\par So he tastes like he did before.\par And his smell has not changed.”\par
“Workers pick grapes from grapevines.\par But they leave a few grapes on the plants.\par If thieves come at night,\par they don’t take everything.\par
Tell the people that the Lord and Master says these things: ‘I will take the people of Israel from among the nations where they have gone. I will gather them from all around, and I will bring them into their own land.
And they won’t continue to make themselves filthy with their idols {\cf2\super [296]} and horrible statues or with any of their other crimes. But I will save them from all the places where they have sinned. And I will wash them and make them pure. And they will be my people, and I will be their God.
Israel is like a vine that grows plenty of fruit.\par But as Israel got more and more \{things\}\par he built more and more altars\par \{to honor false gods\}.\par His land became better and better,\par so he put up better and better stones\par \{to honor false gods\}.\par
Now \{Nineveh\} is empty\par Everything is stolen.\par The city is ruined!\par People have lost their courage,\par their hearts are melting with fear,\par their knees are knocking together,\par their bodies are shaking,\par their faces become pale from fear.\par
Get water and store it inside your city. Why? Because the enemy soldiers will surround your city. \{They will not let any person bring food or water into the city.\} Make your defenses strong! Get clay to make more bricks! Mix the mortar! Get the molds for making bricks!
“Then, Jerusalem, you will no longer be ashamed of the bad things your people do against me. Why? Because I will remove all of those bad people from Jerusalem. I will take away all of those proud people. There won’t be any of those proud people on my holy mountain. {\cf2\super [21]}