Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 11:5 - Easy To Read Version

and every firstborn [61] son in Egypt will die, from the firstborn son of Pharaoh, the ruler of Egypt, to the firstborn son of the slave girl grinding grain. Even the firstborn animals will die.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that is behind the mill; and all the firstborn of beasts.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And all the firstborn in the land [the pride, hope, and joy] of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh, who sits on his throne, even to the firstborn of the maidservant who is behind the hand mill, and all the firstborn of beasts.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and all the first-born in the land of Egypt shall die, from the first-born of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the first-born of the maid-servant that is behind the mill; and all the first-born of cattle.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Every oldest child in the land of Egypt will die, from the oldest child of Pharaoh who sits on his throne to the oldest child of the servant woman by the millstones, and all the first offspring of the animals.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And every firstborn in the land of the Egyptians shall die, from the firstborn of Pharaoh, who sits on his throne, even to the firstborn of the handmaid, who is at the millstone, and all the firstborn of the beasts of burden.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And every firstborn in the land of the Egyptians shall die, from the firstborn of Pharao, who sitteth on his throne, even to the first born of the handmaid, that is at the mill, and all the firstborn of beasts.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 11:5
13 Tagairtí Cros  

And then God killed every firstborn {\cf2\super [552]} \par in their country.\par God killed their oldest sons.\par


God destroyed all the firstborn men\par and all the firstborn animals in Egypt.\par


God killed the firstborn men and animals\par in Egypt.\par His true love continues forever.\par


God killed all the firstborn {\cf2\super [450]} sons in Egypt.\par He killed every firstborn in Ham’s {\cf2\super [451]} family.\par


“Tonight I will go through Egypt and kill every firstborn [65] man and animal in Egypt. In this way, I will judge all the gods of Egypt. I {will show that I} am the Lord.


At midnight, the Lord killed all the firstborn sons in Egypt, from the firstborn son of Pharaoh (who ruled Egypt) to the firstborn son of the prisoner sitting in jail. Also all the firstborn animals died.


In Egypt, Pharaoh was stubborn. He refused to let us leave. So the Lord killed every firstborn [87] in all the land. (The Lord killed the firstborn animals and the firstborn sons. [88])That is why I give every firstborn male animal to the Lord. And that is why I buy back each of my firstborn sons from the Lord.’


The Lord says, ‘Israel is my firstborn [35] son. And I am telling you to let my son go and worship me! If you refuse to let Israel go, then I will kill your firstborn son.’”


\{Now you must work very hard.\}\par You must get the mill stones\par and grind the grain to make flour.\par Remove your veil and\par take off your fancy dresses.\par \{You must leave your country.\}\par Lift your skirts until\par men can see your legs,\par and cross the rivers. {\cf2\super [410]} \par


The enemy made our young men\par grind grain at the mill.\par Our young men stumbled\par under loads of wood.\par


Two women will be grinding grain with a mill. {\cf2\super [380]} One woman will be taken and the other woman will be left.


Moses prepared the Passover {\cf2\super [152]} and spread the blood \{on the doors\}. This blood was spread \{on the doors\} so that the Angel of Death {\cf2\super [153]} would not kill the firstborn {\cf2\super [154]} sons \{of the Jewish people\}. Moses did this because he had faith.


The Philistine men captured Samson. They tore out his eyes, and took him down to the city of Gaza. Then they put chains on him to keep him from running away. They put Samson in prison and made him work grinding grain.