I will cut off Israel from the land I gave them, and I will reject the temple I have sanctified for my name. Israel will become an object of scorn and ridicule among all the peoples.
Micah 2:10 - Christian Standard Bible Anglicised Get up and leave, for this is not your place of rest because defilement brings destruction – a grievous destruction! Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction. Amplified Bible - Classic Edition Arise and depart, for this is not the rest [which was promised to the righteous in Canaan], because of uncleanness that works destruction, even a sharp and grievous destruction. American Standard Version (1901) Arise ye, and depart; for this is not your resting-place; because of uncleanness that destroyeth, even with a grievous destruction. Common English Bible Rise up and go! This can’t be the resting place; because of its uncleanness, it destroys and the destruction is horrific. Catholic Public Domain Version Rise and depart, for there is no relief for you here. Because of its uncleanness, it will be corrupted with a most wicked decay. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Arise ye, and depart, for there is no rest here for you. For that uncleanness of the land, it shall be corrupted with a grievous corruption. |
I will cut off Israel from the land I gave them, and I will reject the temple I have sanctified for my name. Israel will become an object of scorn and ridicule among all the peoples.
In the days of King Pekah of Israel, King Tiglath-pileser of Assyria came and captured Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee #– #all the land of Naphtali #– #and deported the people to Assyria.
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria. He deported the Israelites to Assyria and settled them in Halah, along the Habor (Gozan’s river), and in the cities of the Medes.
then I will uproot Israel from the soil that I gave them, and this temple that I have sanctified for my name I will banish from my presence; I will make it an object of scorn and ridicule among all the peoples.
For this is what the Lord says: Look, I am flinging away the land’s residents at this time and bringing them such distress that they will feel it.
Look to the barren heights and see. Where have you not been immoral? You sat waiting for them beside the roads like a nomad in the desert. You have defiled the land with your prostitution and wickedness.
For a sound of lamentation is heard from Zion: How devastated we are. We are greatly ashamed, for we have abandoned the land; our dwellings have been torn down.
‘Son of man, while the house of Israel lived in their land, they defiled it with their conduct and actions. Their behaviour before me was like menstrual impurity.
I dispersed them among the nations, and they were scattered among the countries. I judged them according to their conduct and actions.
Indeed, you have not yet come into the resting place and the inheritance the Lord your God is giving you.
I tell you today that you will certainly perish and will not prolong your days in the land you are entering to possess across the Jordan.
I call heaven and earth as witnesses against you today that you will quickly perish from the land you are about to cross the Jordan to possess. You will not live long there, but you will certainly be destroyed.