Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Micah 2:11 - Christian Standard Bible Anglicised

11 If a man comes and utters empty lies    – ‘I will preach to you about wine and beer’   – he would be just the preacher for this people!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 If a man walking in the spirit and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 If a man walking in a spirit [of vanity] and in falsehood should lie and say, I will prophesy to you of wine and strong drink, O Israel, he would even be the acceptable prophet of this people! [Jer. 5:31.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 If a man walking in a spirit of falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 If someone were to go about inspired and say deceitfully: “I will preach to you for wine and liquor,” such a one would be the preacher for this people!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 I wish that I were not a man who has breath, and that I rather spoke a lie. I will drop it down to you in wine and in drunkenness. And it will be this people on whom it will rain down.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Would God I were not a man that hath the spirit, and that I rather spoke a lie: I will let drop to thee of wine, and of drunkenness: and it shall be this people upon whom it shall drop.

Féach an chaibidil Cóip




Micah 2:11
35 Tagairtí Cros  

He said to him, ‘I am also a prophet  like you. An angel spoke to me by the word of the Lord: “Bring him back with you to your house so that he may eat food and drink water.” ’ The old prophet deceived him,


So the king of Israel gathered the prophets, about four hundred men,  and asked them, ‘Should I go against Ramoth-gilead for war or should I refrain? ’ They replied, ‘March up, and the Lord will hand it over to the king.’


If I have walked in falsehood or my foot has rushed to deceit,


The one who boasts about a gift that does not exist is like clouds and wind without rain.


Even these stagger because of wine and stumble under the influence of beer: Priest and prophet stagger because of beer. They are confused by wine. They stumble because of beer. They are muddled in their visions. They stumble in their judgements.


The head is the elder, the honoured one; the tail is the prophet, the one teaching lies.


But the Lord said to me, ‘These prophets are prophesying a lie in my name. I did not send them, nor did I command them or speak to them. They are prophesying to you a false vision, worthless divination, the deceit  of their own minds.


Among the prophets of Jerusalem also I saw a horrible thing: They commit adultery and walk in lies. They strengthen the hands of evildoers, and none turns his back on evil. They are all like Sodom  to me; Jerusalem’s residents are like Gomorrah.


They keep on saying to those who despise me,  “The Lord has spoken: You will have peace.”  They have said to everyone who follows the stubbornness of his heart, “No harm will come to you.” ’


‘I have heard what the prophets who prophesy a lie in my name have said: “I had a dream! I had a dream! ”


I am against those who prophesy false dreams’   #– #the Lord’s declaration #– #‘telling them and leading my people astray with their reckless lies. It was not I who sent or commanded them, and they are of no benefit at all  to these people’ #– #this is the Lord’s declaration.


The prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, ‘Listen, Hananiah! The Lord did not send you, but you have led these people to trust in a lie.


The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority. My people love it like this. But what will you do at the end of it?


Your prophets saw visions for you that were empty and deceptive;  , they did not reveal your iniquity and so restore your fortunes. They saw pronouncements for you that were empty and misleading.


Because you have disheartened the righteous person with lies (when I intended no distress),  and because you have supported  the wicked  person so that he does not turn from his evil way to save his life,


They do not cry to me from their hearts; rather, they wail on their beds. They slash themselves  , for grain and new wine; they turn away from me.


Her leaders issue rulings for a bribe, her priests teach for payment, and her prophets practise divination for silver. Yet they lean on the  Lord, saying, ‘Isn’t the Lord   among us? No disaster will overtake us.’


This is what the  Lord  says concerning the prophets who lead my people astray, who proclaim  peace when they have food to sink their teeth into but declare war against the one who puts nothing in their mouths.


because such people do not serve our Lord Christ  but their own appetites.  , They deceive the hearts of the unsuspecting with smooth talk and flattering words.


Their end is destruction; their god is their stomach; their glory  is in their shame; and they are focused on earthly things.


Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits  to see if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí