But Micaiah said, ‘As the Lord lives, I will say whatever my God says.’ ,
Hosea 9:17 - Christian Standard Bible Anglicised My God will reject them because they have not listened to him; they will become wanderers among the nations. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations. Amplified Bible - Classic Edition My God will cast them away because they did not listen to and obey Him, and they shall be wanderers and fugitives among the nations. American Standard Version (1901) My God will cast them away, because they did not hearken unto him; and they shall be wanderers among the nations. Common English Bible Because they haven’t listened to him, my God will reject them; they will wander among the nations. Catholic Public Domain Version My God will cast them aside because they have not listened to him; and they will be wanderers among the nations. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version My God will cast them away, because they hearkened not to him: and they shall be wanderers among the nations. |
But Micaiah said, ‘As the Lord lives, I will say whatever my God says.’ ,
But they kept ridiculing God’s messengers, despising his words, and scoffing at his prophets, until the Lord’s wrath was so stirred up against his people that there was no remedy.
Remember me favourably, my God, for all that I have done for this people.
One who becomes stiff-necked, after many reprimands will be shattered instantly – beyond recovery.
If only you had paid attention to my commands. Then your peace would have been like a river, and your righteousness like the waves of the sea.
Isaiah said, ‘Listen, house of David! Is it not enough for you to try the patience of men? Will you also try the patience of my God?
Now, because you have done all these things #– #this is the Lord’s declaration #– #and because I have spoken to you time and time again but you wouldn’t listen, and I have called to you, but you wouldn’t answer,
I will banish you from my presence, just as I banished all of your brothers, all the descendants of Ephraim.”
They will eat but not be satisfied; they will be promiscuous but not multiply. For they have abandoned their devotion to the Lord.
My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will reject you from serving as my priest. Since you have forgotten the law of your God, I will also forget your sons.
Woe to them, for they fled from me; destruction to them, for they rebelled against me! Though I want to redeem them, they speak lies against me.
He asked me, ‘What do you see, Amos? ’ I replied, ‘A basket of summer fruit.’ , The Lord said to me, ‘The end has come for my people Israel; I will no longer spare them.
for I am about to give the command, and I will shake the house of Israel among all the nations, as one shakes a sieve, but not a pebble will fall to the ground.
But I will look to the Lord; I will wait for the God of my salvation. My God will hear me.
Do not be like your ancestors; the earlier prophets proclaimed to them: This is what the Lord of Armies says: Turn from your evil ways and your evil deeds. But they did not listen or pay attention to me #– #this is the Lord’s declaration.
‘Don’t cling to me,’ Jesus told her, ‘since I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them that I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’
Then the Jews said to one another, ‘Where does he intend to go that we won’t find him? He doesn’t intend to go to the Jewish people dispersed , among the Greeks and teach the Greeks, does he?
And everyone who does not listen to that prophet will be completely cut off from the people. ,
‘I would have said: I will cut them to pieces and blot out the memory of them from mankind,
‘When you have children and grandchildren and have been in the land a long time, and if you act corruptly, make an idol in the form of anything, and do what is evil in the sight of the Lord your God, angering him,
The Lord will scatter you among the peoples, and you will be reduced to a few survivors among the nations where the Lord your God will drive you.
And my God will supply all your needs according to his riches in glory in Christ Jesus.
James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ: To the twelve tribes dispersed abroad. , Greetings.