Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Numbers 21

×

Bəmīḏbar

Numbers 21:1

And when king Arad the Canaanite, which dwelt in the south, heard tell that Israel came by the way of the spies; then he fought against Israel, and took some of them prisoners.  

8085 [e]
way·yiš·ma‘
וַיִּשְׁמַ֞ע
And heard
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
3669 [e]
hak·kə·na·‘ă·nî
הַכְּנַעֲנִ֤י
the Canaanite
Art | N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
6166 [e]
‘ă·rāḏ
עֲרָד֙
of Arad
N‑proper‑fs
3427 [e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֣ב
who dwelt in
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
5045 [e]
han·ne·ḡeḇ,
הַנֶּ֔גֶב
the Negev
Art | N‑proper‑fs
3588 [e]

כִּ֚י
that
Conj
935 [e]

בָּ֣א
was coming
V‑Qal‑Perf‑3ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֖רֶךְ
on the road to
N‑csc



 
871 [e]
hā·’ă·ṯā·rîm;
הָאֲתָרִ֑ים
Atharim
Art | N‑proper‑fs
3898 [e]
way·yil·lā·ḥem
וַיִּלָּ֙חֶם֙
then he fought
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms



 
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
against Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
7617 [e]
way·yišb
וַיִּ֥שְׁבְּ ׀
and took [some]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֖נּוּ
of them
Prep | 3ms
7628 [e]
še·ḇî.
שֶֽׁבִי׃
prisoners
N‑ms


Numbers 21:2

And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.  

5087 [e]
way·yid·dar
וַיִּדַּ֨ר
So made
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֥ל
Israel
N‑proper‑ms
5088 [e]
ne·ḏer
נֶ֛דֶר
a vow
N‑ms



 
3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָ֖ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms



 
559 [e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
5414 [e]
nā·ṯōn
נָתֹ֨ן
indeed
V‑Qal‑InfAbs
5414 [e]
tit·tên
תִּתֵּ֜ן
You will deliver
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֤ם
people
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms



 
3027 [e]
bə·yā·ḏî,
בְּיָדִ֔י
into my hand
Prep‑b | N‑fsc | 1cs
2763 [e]
wə·ha·ḥă·ram·tî
וְהַֽחֲרַמְתִּ֖י
then I will utterly destroy
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5892 [e]
‘ā·rê·hem.
עָרֵיהֶֽם׃
their cities
N‑fpc | 3mp


Numbers 21:3

And the LORD hearkened to the voice of Israel, and delivered up the Canaanites; and they utterly destroyed them and their cities: and he called the name of the place Hormah.  

8085 [e]
way·yiš·ma‘
וַיִּשְׁמַ֨ע
And listened
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּק֣וֹל
to the voice
Prep‑b | N‑msc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּן֙
and delivered up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
3669 [e]
hak·kə·na·‘ă·nî,
הַֽכְּנַעֲנִ֔י
the Canaanite
Art | N‑proper‑ms
2763 [e]
way·ya·ḥă·rêm
וַיַּחֲרֵ֥ם
and they utterly destroyed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ·hem
אֶתְהֶ֖ם
them
DirObjM | 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
5892 [e]
‘ā·rê·hem;
עָרֵיהֶ֑ם
their cities
N‑fpc | 3mp
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֥א
So was called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8034 [e]
šêm-
שֵׁם־
the name
N‑msc
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֖וֹם
of the place
Art | N‑ms
2767 [e]
ḥā·rə·māh.
חָרְמָֽה׃
Hormah
N‑proper‑fs
 

פ
 - 
Punc


Numbers 21:4

And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.  

5265 [e]
way·yis·‘ū
וַיִּסְע֞וּ
And they journeyed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
2023 [e]
mê·hōr
מֵהֹ֤ר
from Hor
Prep‑m | N‑proper‑fs
2022 [e]
hā·hār
הָהָר֙
Mount
Art | N‑ms
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֣רֶךְ
by the Way
N‑csc



 
3220 [e]
yam-
יַם־
of the Sea
N‑msc
5488 [e]
sūp̄,
ס֔וּף
Red
N‑ms
5437 [e]
lis·ḇōḇ
לִסְבֹ֖ב
to go around
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc



 
123 [e]
’ĕ·ḏō·wm;
אֱד֑וֹם
of Edom
N‑proper‑ms
7114 [e]
wat·tiq·ṣar
וַתִּקְצַ֥ר
and became very discouraged
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5315 [e]
ne·p̄eš-
נֶֽפֶשׁ־
the soul
N‑fsc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
of the people
Art | N‑ms
1870 [e]
bad·dā·reḵ.
בַּדָּֽרֶךְ׃
on the way
Prep‑b, Art | N‑cs


Numbers 21:5

And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, neither is there any water; and our soul loatheth this light bread.  

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֣ר
And spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֗ם
the people
Art | N‑ms



 
430 [e]
bê·lō·hîm
בֵּֽאלֹהִים֮
against God
Prep‑b | N‑mp



 
4872 [e]
ū·ḇə·mō·šeh
וּבְמֹשֶׁה֒
and against Moses
Conj‑w, Prep‑b | N‑proper‑ms
4100 [e]
lā·māh
לָמָ֤ה
why
Interrog
5927 [e]
he·‘ĕ·lî·ṯu·nū
הֶֽעֱלִיתֻ֙נוּ֙
have you brought us up
V‑Hifil‑Perf‑2mp | 1cp
4714 [e]
mim·miṣ·ra·yim,
מִמִּצְרַ֔יִם
out of Egypt
Prep‑m | N‑proper‑fs
4191 [e]
lā·mūṯ
לָמ֖וּת
to die
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


؟
 
4057 [e]
bam·miḏ·bār;
בַּמִּדְבָּ֑ר
in the wilderness
Prep‑b, Art | N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
no
Adv



 
3899 [e]
le·ḥem
לֶ֙חֶם֙
[there is] food
N‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and no
Conj‑w | Adv



 
4325 [e]
ma·yim,
מַ֔יִם
water
N‑mp
5315 [e]
wə·nap̄·šê·nū
וְנַפְשֵׁ֣נוּ
and our soul
Conj‑w | N‑fsc | 1cp
6973 [e]
qā·ṣāh,
קָ֔צָה
loathes
V‑Qal‑Perf‑3fs
3899 [e]
bal·le·ḥem
בַּלֶּ֖חֶם
bread
Prep‑b, Art | N‑ms
7052 [e]
haq·qə·lō·qêl.
הַקְּלֹקֵֽל׃
this worthless
Art | Adj‑ms


Numbers 21:6

And the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.  

7971 [e]
way·šal·laḥ
וַיְשַׁלַּ֨ח
So sent
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
5971 [e]
bā·‘ām,
בָּעָ֗ם
among the people
Prep‑b, Art | N‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
5175 [e]
han·nə·ḥā·šîm
הַנְּחָשִׁ֣ים
serpents
Art | N‑mp
8314 [e]
haś·śə·rā·p̄îm,
הַשְּׂרָפִ֔ים
fiery
Art | N‑mp
5391 [e]
way·naš·šə·ḵū
וַֽיְנַשְּׁכ֖וּ
and they bit
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
5971 [e]
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
Art | N‑ms
4191 [e]
way·yā·māṯ
וַיָּ֥מָת
and died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5971 [e]
‘am-
עַם־
The people
N‑ms
7227 [e]
rāḇ
רָ֖ב
many
Adj‑ms
3478 [e]
mî·yiś·rā·’êl.
מִיִּשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
Prep‑m | N‑proper‑ms


Numbers 21:7

Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the LORD, and against thee; pray unto the LORD, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.  

935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹא֩
Therefore came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֨ם
the people
Art | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
N‑proper‑ms



 
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֣וּ
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
2398 [e]
ḥā·ṭā·nū,
חָטָ֗אנוּ
we have sinned
V‑Qal‑Perf‑1cp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
1696 [e]
ḏib·bar·nū
דִבַּ֤רְנוּ
we have spoken
V‑Piel‑Perf‑1cp



 
3068 [e]
Yah·weh
בַֽיהוָה֙
against Yahweh
Prep‑b | N‑proper‑ms
 
wā·ḇāḵ,
וָבָ֔ךְ
and against you
Conj‑w | Prep | 2ms
6419 [e]
hiṯ·pal·lêl
הִתְפַּלֵּל֙
pray
V‑Hitpael‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5493 [e]
wə·yā·sêr
וְיָסֵ֥ר
that He take away
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Jus‑3ms
5921 [e]
mê·‘ā·lê·nū
מֵעָלֵ֖ינוּ
from us
Prep‑m | 1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5175 [e]
han·nā·ḥāš;
הַנָּחָ֑שׁ
the serpents
Art | N‑ms
6419 [e]
way·yiṯ·pal·lêl
וַיִּתְפַּלֵּ֥ל
so prayed
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms
1157 [e]
bə·‘aḏ
בְּעַ֥ד
for
Prep
5971 [e]
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
the people
Art | N‑ms


Numbers 21:8

And the LORD said unto Moses, Make thee a fiery serpent, and set it upon a pole: and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he looketh upon it, shall live.  

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֗ה
Moses
N‑proper‑ms
6213 [e]
‘ă·śêh
עֲשֵׂ֤ה
Make
V‑Qal‑Imp‑ms
 
lə·ḵā
לְךָ֙
to you
Prep | 2ms



 
8314 [e]
śā·rāp̄,
שָׂרָ֔ף
a fiery [serpent]
N‑ms
7760 [e]
wə·śîm
וְשִׂ֥ים
and set
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
it
DirObjM | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
5251 [e]
nês;
נֵ֑ס
a pole
N‑ms



 
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
and it shall be that
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
everyone
N‑msc



 
5391 [e]
han·nā·šūḵ,
הַנָּשׁ֔וּךְ
who is bitten
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
7200 [e]
wə·rā·’āh
וְרָאָ֥ה
and when he looks at
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
it
DirObjM | 3ms
2425 [e]
wā·ḥāy.
וָחָֽי׃
and shall live
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms


Numbers 21:9

And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.  

6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֤עַשׂ
So made
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
5175 [e]
nə·ḥaš
נְחַ֣שׁ
a serpent
N‑msc



 
5178 [e]
nə·ḥō·šeṯ,
נְחֹ֔שֶׁת
bronze
N‑fs
7760 [e]
way·śi·mê·hū
וַיְשִׂמֵ֖הוּ
and put it
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
5251 [e]
han·nês;
הַנֵּ֑ס
a pole
Art | N‑ms



 
1961 [e]
wə·hā·yāh,
וְהָיָ֗ה
so it was
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
5391 [e]
nā·šaḵ
נָשַׁ֤ךְ
had bitten
V‑Qal‑Perf‑3ms
5175 [e]
han·nā·ḥāš
הַנָּחָשׁ֙
a serpent
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
376 [e]
’îš,
אִ֔ישׁ
anyone
N‑ms
5027 [e]
wə·hib·bîṭ
וְהִבִּ֛יט
and when he looked at
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
5175 [e]
nə·ḥaš
נְחַ֥שׁ
the serpent
N‑msc



 
5178 [e]
han·nə·ḥō·šeṯ
הַנְּחֹ֖שֶׁת
bronze
Art | N‑fs
2425 [e]
wā·ḥāy.
וָחָֽי׃
and he lived
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms


Numbers 21:10

And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth.  




 
5265 [e]
way·yis·‘ū
וַיִּסְע֖וּ
And moved on
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
88 [e]
bə·’ō·ḇōṯ.
בְּאֹבֹֽת׃
in Oboth
Prep‑b | N‑proper‑fs


Numbers 21:11

And they journeyed from Oboth, and pitched at Ije-abarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising.  

5265 [e]
way·yis·‘ū
וַיִּסְע֖וּ
And they journeyed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
88 [e]
mê·’ō·ḇōṯ;
מֵאֹבֹ֑ת
from Oboth
Prep‑m | N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֞וּ
and camped
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
bə·‘î·yê
בְּעִיֵּ֣י
at Ije Abarim
Prep‑b | N‑proper‑fs



 
5863 [e]
hā·‘ă·ḇā·rîm,
הָֽעֲבָרִ֗ים
in the wilderness
Prep, Art | N‑ms
4057 [e]
bam·miḏ·bār
בַּמִּדְבָּר֙
which [is]
Pro‑r
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that
Prep
5921 [e]
‘al-
עַל־
east
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
of
N‑cpc



 
4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
Moab
N‑proper‑fs
4217 [e]
mim·miz·raḥ
מִמִּזְרַ֖ח
toward
Prep‑m | N‑msc
8121 [e]
haš·šā·meš.
הַשָּֽׁמֶשׁ׃
the sunrise
Art | N‑cs


Numbers 21:12

From thence they removed, and pitched in the valley of Zared.  

8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁ֖ם
From there
Prep‑m | Adv



 
5265 [e]
nā·sā·‘ū;
נָסָ֑עוּ
they moved
V‑Qal‑Perf‑3cp
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5158 [e]
bə·na·ḥal
בְּנַ֥חַל
in the Valley
Prep‑b | N‑msc
2218 [e]
zā·reḏ.
זָֽרֶד׃
of Zered
N‑proper‑fs


Numbers 21:13

From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.  

8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁם֮
From there
Prep‑m | Adv



 
5265 [e]
nā·sā·‘ū
נָסָעוּ֒
they moved
V‑Qal‑Perf‑3cp
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū,
וַֽיַּחֲנ֗וּ
and camped
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5676 [e]
mê·‘ê·ḇer
מֵעֵ֤בֶר
on the other side
Prep‑m | N‑msc



 
769 [e]
’ar·nō·wn
אַרְנוֹן֙
of the Arnon
N‑proper
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which [is]
Pro‑r
4057 [e]
bam·miḏ·bār,
בַּמִּדְבָּ֔ר
in the wilderness
Prep‑b, Art | N‑ms
3318 [e]
hay·yō·ṣê
הַיֹּצֵ֖א
that extends
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1366 [e]
mig·gə·ḇūl
מִגְּב֣וּל‪‬
from the border
Prep‑m | N‑msc



 
567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî;
הָֽאֱמֹרִ֑י
of the Amorites
Art | N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
769 [e]
’ar·nō·wn
אַרְנוֹן֙
the Arnon
N‑proper‑fs
1366 [e]
gə·ḇūl
גְּב֣וּל
[is] the border
N‑msc



 
4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab
N‑proper‑fs
996 [e]
bên
בֵּ֥ין
between
Prep
4124 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֖ב
Moab
N‑proper‑fs
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
and
Conj‑w | Prep
567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî.
הָאֱמֹרִֽי׃
the Amorites
Art | N‑proper‑ms


Numbers 21:14

Wherefore it is said in the book of the wars of the LORD, What he did in the Red sea, And in the brooks of Arnon,  

5921 [e]
‘al-
עַל־
Upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּן֙
thus
Adv
559 [e]
yê·’ā·mar,
יֵֽאָמַ֔ר
it is said
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
5612 [e]
bə·sê·p̄er
בְּסֵ֖פֶר
in the Book
Prep‑b | N‑msc
4421 [e]
mil·ḥă·mōṯ
מִלְחֲמֹ֣ת
of the Wars
N‑fpc



 
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh:
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2052 [e]
wā·hêḇ
וָהֵ֣ב
Waheb
N‑proper‑fs



 
5492 [e]
bə·sū·p̄āh,
בְּסוּפָ֔ה
in Suphah
Prep‑b | N‑proper‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
5158 [e]
han·nə·ḥā·lîm
הַנְּחָלִ֖ים
the brooks
Art | N‑mp



 
769 [e]
’ar·nō·wn.
אַרְנֽוֹן׃
of the Arnon
N‑proper‑fs


Numbers 21:15

And at the stream of the brooks That goeth down to the dwelling of Ar, And lieth upon the border of Moab.  

793 [e]
wə·’e·šeḏ
וְאֶ֙שֶׁד֙
and the slope
Conj‑w | N‑csc
5158 [e]
han·nə·ḥā·lîm,
הַנְּחָלִ֔ים
of the brooks
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
5186 [e]
nā·ṭāh
נָטָ֖ה
reaches
V‑Qal‑Perf‑3ms
3427 [e]
lə·še·ḇeṯ
לְשֶׁ֣בֶת
to the dwelling
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
6144 [e]
‘ār;
עָ֑ר
of Ar
N‑proper‑fs
8172 [e]
wə·niš·‘an
וְנִשְׁעַ֖ן
and lies
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
1366 [e]
liḡ·ḇūl
לִגְב֥וּל
on the border
Prep‑l | N‑msc
4124 [e]
mō·w·’āḇ.
מוֹאָֽב׃
of Moab
N‑proper‑fs


Numbers 21:16

And from thence they went to Beer: that is the well whereof the LORD spake unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.  

8033 [e]
ū·miš·šām
וּמִשָּׁ֖ם
And from there
Conj‑w, Prep‑m | Adv



 
876 [e]
bə·’ê·rāh;
בְּאֵ֑רָה
[they went] to Beer
N‑proper‑fs | 3fs
1931 [e]

הִ֣וא
it [is]
Pro‑3fs
875 [e]
hab·bə·’êr,
הַבְּאֵ֗ר
the well
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
where
Pro‑r
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
said
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms



 
4872 [e]
lə·mō·šeh,
לְמֹשֶׁ֔ה
to Moses
Prep‑l | N‑proper‑ms
622 [e]
’ĕ·sōp̄
אֱסֹף֙
Gather together
V‑Qal‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
5414 [e]
wə·’et·tə·nāh
וְאֶתְּנָ֥ה
and I will give
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
them
Prep | 3mp
4325 [e]
mā·yim.
מָֽיִם׃
water
N‑mp
 
s
ס
 - 
Punc


Numbers 21:17

Then Israel sang this song, Spring up, O well; sing ye unto it:  

227 [e]
’āz
אָ֚ז
Then
Adv
7891 [e]
yā·šîr
יָשִׁ֣יר
sang
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
7892 [e]
haš·šî·rāh
הַשִּׁירָ֖ה
song
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
Art | Pro‑fs



 
5927 [e]
‘ă·lî
עֲלִ֥י
Spring up
V‑Qal‑Imp‑fs



 
875 [e]
ḇə·’êr
בְאֵ֖ר
well
N‑fs
6030 [e]
‘ĕ·nū-
עֱנוּ־
all of you sing
V‑Qal‑Imp‑mp
 
lāh.
לָֽהּ׃
to it
Prep | 3fs


Numbers 21:18

The princes digged the well, The nobles of the people digged it, By the direction of the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:  




 
875 [e]
bə·’êr
בְּאֵ֞ר
The well
N‑fs
2658 [e]
ḥă·p̄ā·rū·hā
חֲפָר֣וּהָ
Dug
V‑Qal‑Perf‑3cp | 3fs
8269 [e]
śā·rîm,
שָׂרִ֗ים
the leaders
N‑mp
3738 [e]
kā·rū·hā
כָּר֙וּהָ֙
sank
V‑Qal‑Perf‑3cp | 3fs
5081 [e]
nə·ḏî·ḇê
נְדִיבֵ֣י
by the nobles
Adj‑mpc
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
of the nation
Art | N‑ms



 
2710 [e]
bim·ḥō·qêq
בִּמְחֹקֵ֖ק
by the lawgiver
Prep‑b | V‑Piel‑Prtcpl‑ms
4938 [e]
bə·miš·‘ă·nō·ṯām;
בְּמִשְׁעֲנֹתָ֑ם
with their staves
Prep‑b | N‑fpc | 3mp
4057 [e]
ū·mim·miḏ·bār
וּמִמִּדְבָּ֖ר
And from wilderness
Conj‑w, Prep‑m | N‑ms



 
4980 [e]
mat·tā·nāh.
מַתָּנָֽה׃
[they went] to Mattanah
N‑proper‑fs


Numbers 21:19

and from Mattanah to Nahaliel: and from Nahaliel to Bamoth:  

4980 [e]
ū·mim·mat·tā·nāh
וּמִמַּתָּנָ֖ה
and from Mattanah
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑fs



 
5160 [e]
na·ḥă·lî·’êl;
נַחֲלִיאֵ֑ל
to Nahaliel
N‑proper‑fs
5160 [e]
ū·min·na·ḥă·lî·’êl
וּמִנַּחֲלִיאֵ֖ל
and from Nahaliel
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑fs



 
1120 [e]
bā·mō·wṯ.
בָּמֽוֹת׃
to Bamoth
N‑proper‑fs


Numbers 21:20

and from Bamoth in the valley, that is in the country of Moab, to the top of Pisgah, which looketh toward Jeshimon.  

1120 [e]
ū·mib·bā·mō·wṯ,
וּמִבָּמ֗וֹת
and from Bamoth
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑fs



 
1516 [e]
hag·gay
הַגַּיְא֙
the [in] valley
Art | N‑cs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that [is]
Pro‑r
7704 [e]
biś·ḏêh
בִּשְׂדֵ֣ה
in the country
Prep‑b | N‑msc



 
4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab
N‑proper‑fs
7218 [e]
rōš
רֹ֖אשׁ
to the top
N‑msc



 
6449 [e]
hap·pis·gāh;
הַפִּסְגָּ֑ה
of Pisgah
Art | N‑proper‑fs
8259 [e]
wə·niš·qā·p̄āh
וְנִשְׁקָ֖פָה
and which looks
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
toward
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
the face of
N‑cpc
3452 [e]
hay·šî·mōn.
הַיְשִׁימֹֽן׃
the wasteland
Art | N‑ms
 

פ
 - 
Punc


Numbers 21:21

And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, saying,  

7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֤ח
And sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
N‑proper‑ms
4397 [e]
mal·’ā·ḵîm,
מַלְאָכִ֔ים
messengers
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5511 [e]
sî·ḥōn
סִיחֹ֥ן
Sihon
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc



 
567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî
הָאֱמֹרִ֖י
of the Amorites
Art | N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Numbers 21:22

Let me pass through thy land: we will not turn into the fields, or into the vineyards; we will not drink of the waters of the well: but we will go along by the king's high way, until we be past thy borders.  

5674 [e]
’e‘·bə·rāh
אֶעְבְּרָ֣ה
let me pass
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
776 [e]
ḇə·’ar·ṣe·ḵā,
בְאַרְצֶ֗ךָ
through your land
Prep‑b | N‑fsc | 2ms
3808 [e]

לֹ֤א
Not
Adv‑NegPrt
5186 [e]
niṭ·ṭeh
נִטֶּה֙
we will turn aside
V‑Qal‑Imperf‑1cp



 
7704 [e]
bə·śā·ḏeh
בְּשָׂדֶ֣ה
into fields
Prep‑b | N‑ms



 
3754 [e]
ū·ḇə·ḵe·rem,
וּבְכֶ֔רֶם
or vineyards
Conj‑w, Prep | N‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
8354 [e]
niš·teh
נִשְׁתֶּ֖ה
we will drink
V‑Qal‑Imperf‑1cp
4325 [e]

מֵ֣י
water from
N‑mpc
875 [e]
ḇə·’êr;
בְאֵ֑ר
wells
N‑fs



 
1870 [e]
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֤רֶךְ
By Highway
Prep‑b | N‑csc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
of the King
Art | N‑ms
1980 [e]
nê·lêḵ,
נֵלֵ֔ךְ
we will go
V‑Qal‑Imperf‑1cp
5704 [e]
‘aḏ
עַ֥ד
until
Prep
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
that
Pro‑r
5674 [e]
na·‘ă·ḇōr
נַעֲבֹ֖ר
we have passed through
V‑Qal‑Imperf‑1cp
1366 [e]
gə·ḇu·le·ḵā.
גְּבֻלֶֽךָ׃
your territory
N‑msc | 2ms


Numbers 21:23

And Sihon would not suffer Israel to pass through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness: and he came to Jahaz, and fought against Israel.  

3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
But not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֨ן
would allow
V‑Qal‑Perf‑3ms
5511 [e]
sî·ḥōn
סִיחֹ֣ן
Sihon
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֮
Israel
N‑proper‑ms
5674 [e]
‘ă·ḇōr
עֲבֹ֣ר
to pass
V‑Qal‑Inf
1366 [e]
biḡ·ḇu·lōw
בִּגְבֻלוֹ֒
through his territory
Prep‑b | N‑msc | 3ms
622 [e]
way·ye·’ĕ·sōp̄
וַיֶּאֱסֹ֨ף
So gathered together
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5511 [e]
sî·ḥōn
סִיחֹ֜ן
Sihon
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
‘am·mōw,
עַמּ֗וֹ
his people
N‑msc | 3ms
3318 [e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֞א
and went out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7125 [e]
liq·raṯ
לִקְרַ֤את
against
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
N‑proper‑ms



 
4057 [e]
ham·miḏ·bā·rāh,
הַמִּדְבָּ֔רָה
in the wilderness
Art | N‑ms | 3fs
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֖א
and he came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
3096 [e]
yā·hə·ṣāh;
יָ֑הְצָה
to Jahaz
N‑proper‑fs | 3fs
3898 [e]
way·yil·lā·ḥem
וַיִּלָּ֖חֶם
and fought
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
against Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms


Numbers 21:24

And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from Arnon unto Jabbok, even unto the children of Ammon: for the border of the children of Ammon was strong.  

5221 [e]
way·yak·kê·hū
וַיַּכֵּ֥הוּ
And defeated him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
6310 [e]
lə·p̄î-
לְפִי־
with the edge
Prep‑l | N‑msc



 
2719 [e]
ḥā·reḇ;
חָ֑רֶב
of the sword
N‑fs
3423 [e]
way·yî·raš
וַיִּירַ֨שׁ
and took possession
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
776 [e]
’ar·ṣōw
אַרְצ֜וֹ
his land
N‑fsc | 3ms
769 [e]
mê·’ar·nōn,
מֵֽאַרְנֹ֗ן
from the Arnon
Prep‑m | N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep



 
2999 [e]
yab·bōq
יַבֹּק֙
the Jabbok
N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
as far as
Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc



 
5983 [e]
‘am·mō·wn,
עַמּ֔וֹן
of Ammon
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
5794 [e]
‘az,
עַ֔ז
[was] fortified
Adj‑ms
1366 [e]
gə·ḇūl
גְּב֖וּל
The border
N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
of the sons
N‑mpc
5983 [e]
‘am·mō·wn.
עַמּֽוֹן׃
of Ammon
N‑proper‑ms


Numbers 21:25

And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the villages thereof.  

3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּח֙
So took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
5892 [e]
he·‘ā·rîm
הֶעָרִ֖ים
cities
Art | N‑fp
428 [e]
hā·’êl·leh;
הָאֵ֑לֶּה
these
Art | Pro‑cp
3427 [e]
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֤שֶׁב
and dwelt
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
N‑proper‑ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all
Prep‑b | N‑msc
5892 [e]
‘ā·rê
עָרֵ֣י
the cities
N‑fpc



 
567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî,
הָֽאֱמֹרִ֔י
of the Amorites
Art | N‑proper‑ms



 
2809 [e]
bə·ḥeš·bō·wn
בְּחֶשְׁבּ֖וֹן
in Heshbon
Prep‑b | N‑proper‑fs
3605 [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and in all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
1323 [e]
bə·nō·ṯe·hā.
בְּנֹתֶֽיהָ׃
its villages
N‑fpc | 3fs


Numbers 21:26

For Heshbon was the city of Sihon the king of the Amorites, who had fought against the former king of Moab, and taken all his land out of his hand, even unto Arnon.  

3588 [e]

כִּ֣י
For
Conj
2809 [e]
ḥeš·bō·wn,
חֶשְׁבּ֔וֹן
Heshbon
N‑proper‑fs
5892 [e]
‘îr,
עִ֗יר
the city
N‑fsc
5511 [e]
sî·ḥōn
סִיחֹ֛ן
of Sihon
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
king
N‑msc



 
567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî
הָאֱמֹרִ֖י
of the Amorites
Art | N‑proper‑ms
1931 [e]

הִ֑וא
was
Pro‑3fs
1931 [e]
wə·hū
וְה֣וּא
and he
Conj‑w | Pro‑3ms
3898 [e]
nil·ḥam,
נִלְחַ֗ם
had fought
V‑Nifal‑Perf‑3ms
4428 [e]
bə·me·leḵ
בְּמֶ֤לֶךְ
against king
Prep‑b | N‑msc



 
4124 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָב֙
of Moab
N‑proper‑fs
7223 [e]
hā·ri·šō·wn,
הָֽרִאשׁ֔וֹן
the former
Art | Adj‑ms
3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֧ח
and had taken
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
776 [e]
’ar·ṣōw
אַרְצ֛וֹ
his land
N‑fsc | 3ms



 
3027 [e]
mî·yā·ḏōw
מִיָּד֖וֹ
from his hand
Prep‑m | N‑fsc | 3ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
as far as
Prep
769 [e]
’ar·nōn.
אַרְנֹֽן׃
the Arnon
N‑proper‑fs


Numbers 21:27

Wherefore they that speak in proverbs say, Come into Heshbon, Let the city of Sihon be built and prepared:  

5921 [e]
‘al-
עַל־
Upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֛ן
thus
Adv



 
559 [e]
yō·mə·rū
יֹאמְר֥וּ
say
V‑Qal‑Imperf‑3mp
4911 [e]
ham·mō·šə·lîm
הַמֹּשְׁלִ֖ים
those who speak in proverbs
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
935 [e]
bō·’ū
בֹּ֣אוּ
come
V‑Qal‑Imp‑mp



 
2809 [e]
ḥeš·bō·wn;
חֶשְׁבּ֑וֹן
to Heshbon
N‑proper‑fs
1129 [e]
tib·bā·neh
תִּבָּנֶ֥ה
let it be built
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
3559 [e]
wə·ṯik·kō·w·nên
וְתִכּוֹנֵ֖ן
and let be repaired
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjImperf‑3fs
5892 [e]
‘îr
עִ֥יר
the city
N‑fsc
5511 [e]
sî·ḥō·wn.
סִיחֽוֹן׃
of Sihon
N‑proper‑ms


Numbers 21:28

For there is a fire gone out of Heshbon, A flame from the city of Sihon: It hath consumed Ar of Moab, And the lords of the high places of Arnon.  

3588 [e]
kî-
כִּי־
For
Conj
784 [e]
’êš
אֵשׁ֙
fire
N‑cs
3318 [e]
yā·ṣə·’āh
יָֽצְאָ֣ה
went out
V‑Qal‑Perf‑3fs
2809 [e]
mê·ḥeš·bō·wn,
מֵֽחֶשְׁבּ֔וֹן
from Heshbon
Prep‑m | N‑proper‑fs
3852 [e]
le·hā·ḇāh
לֶהָבָ֖ה
a flame
N‑fs
7151 [e]
miq·qir·yaṯ
מִקִּרְיַ֣ת
from the city
Prep‑m | N‑fsc



 
5511 [e]
sî·ḥōn;
סִיחֹ֑ן
of Sihon
N‑proper‑ms
398 [e]
’ā·ḵə·lāh
אָֽכְלָה֙
it consumed
V‑Qal‑Perf‑3fs
6144 [e]
‘ār
עָ֣ר
Ar
N‑proper‑fs



 
4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab
N‑proper‑fs
1167 [e]
ba·‘ă·lê
בַּעֲלֵ֖י
the lords
N‑mpc
1116 [e]
bā·mō·wṯ
בָּמ֥וֹת
of the heights
N‑fpc
769 [e]
’ar·nōn.
אַרְנֹֽן׃
of the Arnon
N‑proper‑fs


Numbers 21:29

Woe to thee, Moab! Thou art undone, O people of Chemosh: He hath given his sons that escaped, And his daughters, into captivity Unto Sihon king of the Amorites.  

188 [e]
’ō·w-
אוֹי־
Woe
Interjection
 
lə·ḵā
לְךָ֣
to you
Prep | 2ms
4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
Moab
N‑proper‑fs



 
6 [e]
’ā·ḇaḏ·tā
אָבַ֖דְתָּ
You have perished
V‑Qal‑Perf‑2ms
5971 [e]
‘am-
עַם־
people
N‑msc
3645 [e]
kə·mō·wōš;
כְּמ֑וֹשׁ
of Chemosh
N‑proper‑ms
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֨ן
He has given
V‑Qal‑Perf‑3ms
1121 [e]
bā·nāw
בָּנָ֤יו
his sons
N‑mpc | 3ms



 
6412 [e]
pə·lê·ṭim
פְּלֵיטִם֙
as fugitives
N‑mp



 
1323 [e]
ū·ḇə·nō·ṯāw
וּבְנֹתָ֣יו
and his daughters
Conj‑w | N‑fpc | 3ms
7628 [e]
baš·šə·ḇîṯ,
בַּשְּׁבִ֔ית
into captivity
Prep‑b, Art | N‑fs
4428 [e]
lə·me·leḵ
לְמֶ֥לֶךְ
to king
Prep‑l | N‑msc
567 [e]
’ĕ·mō·rî
אֱמֹרִ֖י
of the Amorites
N‑proper‑ms
5511 [e]
sî·ḥō·wn.
סִיחֽוֹן׃
Sihon
N‑proper‑ms


Numbers 21:30

We have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon, And we have laid them waste even unto Nophah, Which reacheth unto Medeba.  

3384 [e]
wan·nî·rām
וַנִּירָ֛ם
But we have shot at them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp | 3mp
6 [e]
’ā·ḇaḏ
אָבַ֥ד
has perished
V‑Qal‑Perf‑3ms
2809 [e]
ḥeš·bō·wn
חֶשְׁבּ֖וֹן
Heshbon
N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
as far as
Prep



 
1769 [e]
dî·ḇō·wn;
דִּיב֑וֹן
Dibon
N‑proper‑fs
8074 [e]
wan·naš·šîm
וַנַּשִּׁ֣ים
and we laid waste
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
as far as
Prep



 
5302 [e]
nō·p̄aḥ,
נֹ֔פַח
Nophah
N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖רׄ‪‬
which [reaches]
Pro‑r
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
4311 [e]
mê·ḏə·ḇā.
מֵֽידְבָֽא׃
Medeba
N‑proper‑fs


Numbers 21:31

Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.  

3427 [e]
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֙שֶׁב֙
Thus dwelt
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֖רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî.
הָאֱמֹרִֽי׃
of the Amorites
Art | N‑proper‑ms


Numbers 21:32

And Moses sent to spy out Jaazer, and they took the villages thereof, and drove out the Amorites that were there.  

7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֤ח
And sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
7270 [e]
lə·rag·gêl
לְרַגֵּ֣ל
to spy out
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
3270 [e]
ya‘·zêr,
יַעְזֵ֔ר
Jazer
N‑proper‑fs
3920 [e]
way·yil·kə·ḏū
וַֽיִּלְכְּד֖וּ
and they took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1323 [e]
bə·nō·ṯe·hā;
בְּנֹתֶ֑יהָ
its villages
N‑fpc | 3fs
 
way·yî·reš
[ויירש]
 - 
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3423 [e]
way·yō·w·reš
(וַיּ֖וֹרֶשׁ)
and drove out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî
הָאֱמֹרִ֥י
the Amorites
Art | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [were]
Pro‑r
8033 [e]
šām.
שָֽׁם׃
there
Adv


Numbers 21:33

And they turned and went up by the way of Bashan: and Og the king of Bashan went out against them, he, and all his people, to the battle at Edrei.  

6437 [e]
way·yip̄·nū
וַיִּפְנוּ֙
And they turned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5927 [e]
way·ya·‘ă·lū,
וַֽיַּעֲל֔וּ
and went up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֖רֶךְ
by the way to
N‑csc



 
1316 [e]
hab·bā·šān;
הַבָּשָׁ֑ן
Bashan
Art | N‑proper‑fs
3318 [e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֣א
so went out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5747 [e]
‘ō·wḡ
עוֹג֩
Og
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
1316 [e]
hab·bā·šān
הַבָּשָׁ֨ן
of Bashan
Art | N‑proper‑fs
7125 [e]
liq·rā·ṯām
לִקְרָאתָ֜ם
against them
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3mp



 
1931 [e]

ה֧וּא
he
Pro‑3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc



 
5971 [e]
‘am·mōw
עַמּ֛וֹ
his people
N‑msc | 3ms
4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh
לַמִּלְחָמָ֖ה
to battle
Prep‑l, Art | N‑fs
154 [e]
’eḏ·re·‘î.
אֶדְרֶֽעִי׃
at Edrei
N‑proper‑fs


Numbers 21:34

And the LORD said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon.  

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms



 
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
3372 [e]
tî·rā
תִּירָ֣א
do fear
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
him
DirObjM | 3ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj



 
3027 [e]
ḇə·yā·ḏə·ḵā
בְיָדְךָ֞
into your hand
Prep‑b | N‑fsc | 2ms
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֧תִּי
I have delivered
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֛וֹ
him
DirObjM | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
5971 [e]
‘am·mōw
עַמּ֖וֹ
with his people
N‑msc | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
776 [e]
’ar·ṣōw;
אַרְצ֑וֹ
his land
N‑fsc | 3ms
6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֣יתָ
and you shall do
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
 
lōw,
לּ֔וֹ
to him
Prep | 3ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
as
Prep‑k | Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śî·ṯā,
עָשִׂ֗יתָ
you did
V‑Qal‑Perf‑2ms
5511 [e]
lə·sî·ḥōn
לְסִיחֹן֙
to Sihon
Prep‑l | N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc



 
567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî,
הָֽאֱמֹרִ֔י
of the Amorites
Art | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
3427 [e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֖ב
dwelt
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2809 [e]
bə·ḥeš·bō·wn.
בְּחֶשְׁבּֽוֹן׃
at Heshbon
Prep‑b | N‑proper‑fs


Numbers 21:35

So they smote him, and his sons, and all his people, until there was none left him alive: and they possessed his land.  

5221 [e]
way·yak·kū
וַיַּכּ֨וּ
So they defeated
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֤וֹ
him
DirObjM | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
1121 [e]
bā·nāw
בָּנָיו֙
his sons
N‑mpc | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
5971 [e]
‘am·mōw,
עַמּ֔וֹ
his people
N‑msc | 3ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
1115 [e]
bil·tî
בִּלְתִּ֥י
no
Prep
7604 [e]
hiš·’îr-
הִשְׁאִֽיר־
there was left
V‑Hifil‑Perf‑3ms
 
lōw
ל֖וֹ
him
Prep | 3ms



 
8300 [e]
śā·rîḏ;
שָׂרִ֑יד
survivor
N‑ms
3423 [e]
way·yî·rə·šū
וַיִּֽירְשׁ֖וּ
and they took possession
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
776 [e]
’ar·ṣōw.
אַרְצֽוֹ׃
his land
N‑fsc | 3ms




Advertisements


Advertisements