Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Isaiah 46

×

Yəša‘yāhū

Isaiah 46:1

Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden; they are a burden to the weary beast.  




 
3766 [e]
kā·ra‘
כָּרַ֥ע
Bows down
V‑Qal‑Perf‑3ms
1078 [e]
bêl
בֵּל֙
Bel
N‑proper‑ms



 
7164 [e]
qō·rês
קֹרֵ֣ס
stoops
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5015 [e]
nə·ḇōw,
נְב֔וֹ
Nebo
N‑proper‑ms
1961 [e]
hā·yū
הָיוּ֙
were
V‑Qal‑Perf‑3cp
6091 [e]
‘ă·ṣab·bê·hem,
עֲצַבֵּיהֶ֔ם
their idols
N‑mpc | 3mp



 
2416 [e]
la·ḥay·yāh
לַחַיָּ֖ה
on the beasts
Prep‑l, Art | N‑fs
929 [e]
wə·lab·bə·hê·māh;
וְלַבְּהֵמָ֑ה
and on the cattle
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑fs
5385 [e]
nə·śu·’ō·ṯê·ḵem
נְשֻׂאֹתֵיכֶ֣ם
Your carriages
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fpc | 2mp



 
6006 [e]
‘ă·mū·sō·wṯ,
עֲמוּס֔וֹת
[were] heavily loaded
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fp
4853 [e]
maś·śā
מַשָּׂ֖א
a burden
N‑ms
5889 [e]
la·‘ă·yê·p̄āh.
לַעֲיֵפָֽה׃
to the weary [beast]
Prep‑l | Adj‑fs


Isaiah 46:2

They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.  




 
7164 [e]
qā·rə·sū
קָרְס֤וּ
They stoop
V‑Qal‑Perf‑3cp
3766 [e]
ḵā·rə·‘ū
כָֽרְעוּ֙
they bow down
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
3162 [e]
yaḥ·dāw,
יַחְדָּ֔ו
together
Adv
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
yā·ḵə·lū
יָכְל֖וּ
they could
V‑Qal‑Perf‑3cp
4422 [e]
mal·lêṭ
מַלֵּ֣ט
deliver
V‑Piel‑Inf



 
4853 [e]
maś·śā;
מַשָּׂ֑א
the burden
N‑ms
5315 [e]
wə·nap̄·šām
וְנַפְשָׁ֖ם
but themselves
Conj‑w | N‑fsc | 3mp
7628 [e]
baš·šə·ḇî
בַּשְּׁבִ֥י
into captivity
Prep‑b, Art | N‑ms
1980 [e]
hā·lā·ḵāh.
הָלָֽכָה׃
have gone
V‑Qal‑Perf‑3fs
 
s
ס
 - 
Punc


Isaiah 46:3

Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb:  

8085 [e]
šim·‘ū
שִׁמְע֤וּ
Listen
V‑Qal‑Imp‑mp
413 [e]
’ê·lay
אֵלַי֙
to Me
Prep | 1cs
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
house
N‑msc



 
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
of Jacob
N‑proper‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
7611 [e]
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֖ית
the remnant
N‑fsc
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
of the house
N‑msc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
6006 [e]
ha·‘ă·mu·sîm
הַֽעֲמֻסִים֙
who have been upheld [by Me]
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
4480 [e]
min·nî-
מִנִּי־
from
Prep



 
990 [e]
ḇe·ṭen,
בֶ֔טֶן
birth
N‑fs
5375 [e]
han·nə·śu·’îm
הַנְּשֻׂאִ֖ים
who have been carried
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
4480 [e]
min·nî-
מִנִּי־
from
Prep



 
7356 [e]
rā·ḥam.
רָֽחַם׃
the womb
N‑ms


Isaiah 46:4

and even to your old age I am he; and even to hoar hairs will I carry you: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver you.  

5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and Even to
Conj‑w | Prep
2209 [e]
ziq·nāh
זִקְנָה֙
[your] old age
N‑fs
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
Pro‑1cs



 
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
He
Pro‑3ms
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and [even] to
Conj‑w | Prep
7872 [e]
šê·ḇāh
שֵיבָ֖ה‪‬
gray hairs
N‑fs
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I will
Pro‑1cs
5445 [e]
’es·bōl;
אֶסְבֹּ֑ל
carry [you]
V‑Qal‑Imperf‑1cs
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I
Pro‑1cs



 
6213 [e]
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֙יתִי֙
have made
V‑Qal‑Perf‑1cs
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֣י
and I
Conj‑w | Pro‑1cs



 
5375 [e]
’eś·śā,
אֶשָּׂ֔א
will bear
V‑Qal‑Imperf‑1cs
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֥י
and Even I
Conj‑w | Pro‑1cs



 
5445 [e]
’es·bōl
אֶסְבֹּ֖ל
will carry
V‑Qal‑Imperf‑1cs
4422 [e]
wa·’ă·mal·lêṭ.
וַאֲמַלֵּֽט׃
and will deliver [you]
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑1cs
 
s
ס
 - 
Punc


Isaiah 46:5

To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?  

4310 [e]
lə·mî
לְמִ֥י
To whom
Prep‑l | Interrog
1819 [e]
ṯə·ḏam·yū·nî
תְדַמְי֖וּנִי
will you liken Me
V‑Piel‑Imperf‑2mp | 1cs



 
7737 [e]
wə·ṯaš·wū;
וְתַשְׁו֑וּ
and make [Me] equal
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑2mp
4911 [e]
wə·ṯam·ši·lū·nî
וְתַמְשִׁל֖וּנִי
and compare Me
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑2mp | 1cs


؟
 
1819 [e]
wə·niḏ·meh.
וְנִדְמֶֽה׃
that we should be alike
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑1cp


Isaiah 46:6

They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.  

2107 [e]
haz·zā·lîm
הַזָּלִ֤ים
they lavish
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָב֙
gold
N‑ms



 
3599 [e]
mik·kîs,
מִכִּ֔יס
out of the bag
Prep‑m | N‑ms
3701 [e]
wə·ḵe·sep̄
וְכֶ֖סֶף
and silver
Conj‑w | N‑ms



 
7070 [e]
baq·qā·neh
בַּקָּנֶ֣ה
on the scales
Prep‑b, Art | N‑ms
8254 [e]
yiš·qō·lū;
יִשְׁקֹ֑לוּ
weigh
V‑Qal‑Imperf‑3mp
7936 [e]
yiś·kə·rū
יִשְׂכְּר֤וּ
they hire
V‑Qal‑Imperf‑3mp



 
6884 [e]
ṣō·w·rêp̄
צוֹרֵף֙
a goldsmith
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6213 [e]
wə·ya·‘ă·śê·hū
וְיַעֲשֵׂ֣הוּ
and he makes it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms | 3ms



 
410 [e]
’êl,
אֵ֔ל
a god
N‑ms



 
5456 [e]
yis·gə·ḏū
יִסְגְּד֖וּ
they prostrate themselves
V‑Qal‑Imperf‑3mp



 
637 [e]
’ap̄-
אַף־
yes
Conj
7812 [e]
yiš·ta·ḥăw·wū
יִֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃‪‬
they worship
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp


Isaiah 46:7

They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.  

5375 [e]
yiś·śā·’u·hū
יִ֠שָּׂאֻהוּ
They bear it
V‑Qal‑Imperf‑3mp | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
3802 [e]
kā·ṯêp̄
כָּתֵ֨ף
the shoulder
N‑fs
5445 [e]
yis·bə·lu·hū
יִסְבְּלֻ֜הוּ
they carry it
V‑Qal‑Imperf‑3mp | 3ms
3240 [e]
wə·yan·nî·ḥu·hū
וְיַנִּיחֻ֤הוּ
and set it
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3mp | 3ms



 
8478 [e]
ṯaḥ·tāw
תַחְתָּיו֙
in its place
Prep | 3ms



 
5975 [e]
wə·ya·‘ă·mōḏ,
וְיַֽעֲמֹ֔ד
and it stands
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
4725 [e]
mim·mə·qō·w·mōw
מִמְּקוֹמ֖וֹ
from its place
Prep‑m | N‑msc | 3ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt



 
4185 [e]
yā·mîš;
יָמִ֑ישׁ
it shall move
V‑Hifil‑Imperf‑3ms



 
637 [e]
’ap̄-
אַף־
Though
Conj
6817 [e]
yiṣ·‘aq
יִצְעַ֤ק
[one] cries out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to it
Prep | 3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and yet cannot
Conj‑w | Adv‑NegPrt



 
6030 [e]
ya·‘ă·neh,
יַעֲנֶ֔ה
it answer
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6869 [e]
miṣ·ṣā·rā·ṯōw
מִצָּרָת֖וֹ
out of his trouble
Prep‑m | N‑fsc | 3ms
3808 [e]

לֹ֥א
Nor
Adv‑NegPrt
3467 [e]
yō·wō·šî·‘en·nū.
יוֹשִׁיעֶֽנּוּ׃
save him
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3mse
 
s
ס
 - 
Punc


Isaiah 46:8

Remember this, and shew yourselves men: bring it again to mind, O ye transgressors.  

2142 [e]
ziḵ·rū-
זִכְרוּ־
Remember
V‑Qal‑Imp‑mp



 
2063 [e]
zōṯ
זֹ֖את
this
Pro‑fs



 
377 [e]
wə·hiṯ·’ō·šā·šū;
וְהִתְאֹשָׁ֑שׁוּ
and show yourselves men
Conj‑w | V‑Hitpael‑Imp‑mp
7725 [e]
hā·šî·ḇū
הָשִׁ֥יבוּ
Recall
V‑Hifil‑Imp‑mp
6586 [e]
p̄ō·wō·šə·‘îm
פוֹשְׁעִ֖ים
you transgressors
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
To
Prep



 
3820 [e]
lêḇ.
לֵֽב׃
mind
N‑ms


Isaiah 46:9

Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,  

2142 [e]
ziḵ·rū
זִכְר֥וּ
Remember
V‑Qal‑Imp‑mp
7223 [e]
ri·šō·nō·wṯ
רִאשֹׁנ֖וֹת
the former things
Adj‑fp



 
5769 [e]
mê·‘ō·w·lām;
מֵעוֹלָ֑ם
of old
Prep‑m | N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I [am]
Pro‑1cs



 
410 [e]
’êl
אֵל֙
God
N‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and [there is] no
Conj‑w | Adv



 
5750 [e]
‘ō·wḏ,
ע֔וֹד
other
Adv



 
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
[I am] God
N‑mp
657 [e]
wə·’e·p̄es
וְאֶ֥פֶס
and [there is] none
Conj‑w | N‑ms



 
3644 [e]
kā·mō·w·nî.
כָּמֽוֹנִי׃
like Me
Prep | 1cs


Isaiah 46:10

declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:  

5046 [e]
mag·gîḏ
מַגִּ֤יד
Declaring
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms



 
7225 [e]
mê·rê·šîṯ
מֵֽרֵאשִׁית֙
from the beginning
Prep‑m | N‑fs
319 [e]
’a·ḥă·rîṯ,
אַחֲרִ֔ית
the end
N‑fs
6924 [e]
ū·miq·qe·ḏem
וּמִקֶּ֖דֶם
and from ancient times
Conj‑w, Prep‑m | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
[things] that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt



 
6213 [e]
na·‘ă·śū;
נַעֲשׂ֑וּ
are [yet] done
V‑Nifal‑Perf‑3cp



 
559 [e]
’ō·mêr
אֹמֵר֙
Saying
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6098 [e]
‘ă·ṣā·ṯî
עֲצָתִ֣י
My counsel
N‑fsc | 1cs



 
6965 [e]
ṯā·qūm,
תָק֔וּם
shall stand
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc



 
2656 [e]
ḥep̄·ṣî
חֶפְצִ֖י
My pleasure
N‑msc | 1cs
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh.
אֶעֱשֶֽׂה׃
I will do
V‑Qal‑Imperf‑1cs


Isaiah 46:11

calling a ravenous bird from the east, the man that executeth my counsel from a far country: yea, I have spoken it, I will also bring it to pass; I have purposed it, I will also do it.  

7121 [e]
qō·rê
קֹרֵ֤א
Calling
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
4217 [e]
mim·miz·rāḥ
מִמִּזְרָח֙
from the east
Prep‑m | N‑ms
5861 [e]
‘a·yiṭ,
עַ֔יִט
a bird of prey
N‑ms
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
from a country
Prep‑m | N‑fsc
4801 [e]
mer·ḥāq
מֶרְחָ֖ק
Far
N‑ms
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
the man
N‑msc
 
‘ă·ṣā·ṯōw
[עצתו]
 - 
N‑fsc | 3ms
6098 [e]
‘ă·ṣā·ṯî;
(עֲצָתִ֑י)
who [executes] My counsel
N‑fsc | 1cs



 
637 [e]
’ap̄-
אַף־
indeed
Conj
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֙רְתִּי֙
I have spoken [it]
V‑Piel‑Perf‑1cs
637 [e]
’ap̄-
אַף־
also
Conj



 
935 [e]
’ă·ḇî·’en·nāh,
אֲבִיאֶ֔נָּה
I will bring it to pass
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3fse
3335 [e]
yā·ṣar·tî
יָצַ֖רְתִּי
I have purposed [it]
V‑Qal‑Perf‑1cs
637 [e]
’ap̄-
אַף־
also
Conj
6213 [e]
’e·‘ĕ·śen·nāh.
אֶעֱשֶֽׂנָּה׃
I will do it
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3fse
 
s
ס
 - 
Punc


Isaiah 46:12

Hearken unto me, ye stouthearted, that are far from righteousness:  

8085 [e]
šim·‘ū
שִׁמְע֥וּ
Listen
V‑Qal‑Imp‑mp
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
to Me
Prep | 1cs
47 [e]
’ab·bî·rê
אַבִּ֣ירֵי
you mighty
Adj‑mpc



 
3820 [e]
lêḇ;
לֵ֑ב
of heart
N‑ms
7350 [e]
hā·rə·ḥō·w·qîm
הָרְחוֹקִ֖ים
who [are] far
Art | Adj‑mp
6666 [e]
miṣ·ṣə·ḏā·qāh.
מִצְּדָקָֽה׃
from righteousness
Prep‑m | N‑fs


Isaiah 46:13

I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory.  

7126 [e]
qê·raḇ·tî
קֵרַ֤בְתִּי
I bring near
V‑Piel‑Perf‑1cs



 
6666 [e]
ṣiḏ·qā·ṯî
צִדְקָתִי֙
My righteousness
N‑fsc | 1cs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt



 
7368 [e]
ṯir·ḥāq,
תִרְחָ֔ק
it shall be far off
V‑Qal‑Imperf‑3fs
8668 [e]
ū·ṯə·šū·‘ā·ṯî
וּתְשׁוּעָתִ֖י
and My salvation
Conj‑w | N‑fsc | 1cs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
309 [e]
ṯə·’a·ḥêr;
תְאַחֵ֑ר
shall linger
V‑Piel‑Imperf‑3fs
5414 [e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֤י
And I will place
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
6726 [e]
ḇə·ṣî·yō·wn
בְצִיּוֹן֙
in Zion
Prep‑b | N‑proper‑fs
8668 [e]
tə·šū·‘āh,
תְּשׁוּעָ֔ה
salvation
N‑fs
3478 [e]
lə·yiś·rā·’êl
לְיִשְׂרָאֵ֖ל
for Israel
Prep‑l | N‑proper‑ms
8597 [e]
tip̄·’ar·tî.
תִּפְאַרְתִּֽי׃
My glory
N‑fsc | 1cs
 
s
ס
 - 
Punc




Advertisements


Advertisements