hebrew #5445 - סָבַל sabal
Strong's Exhaustive Concordance bear, be a burden, carry, strong to labor A primitive root; to carry (literally or figuratively), or (reflexively) be burdensome; specifically, to be gravid -- bear, be a burden, carry, strong to labour. Englishman's Concordance 1) to bear, bear a load, drag oneself along 1a) (Qal) to bear (a load) 1b) (Pual) laden (participle) 1c) (Hithpael) to make oneself a burden, drag oneself along Part of Speech: verb A Related Word by BDB/Strong’s Number: a primitive root Same Word by TWOT Number: 1458 Brown-Driver-Briggs [סָבַל] verbbear a heavy load (Late Hebrew id.; Arabic סְבַל id.; compare also below זבל above); — QalPerfect3masculine singular suffix סְבָלָםIsaiah 53:4; 1plural סָבָ֑לְנוּLamentations 5:7; — Imperfect3masculine singular יִסְבֹּלIsaiah 53:11; 1singular אֶסְבֹּלIsaiah 46:4; 3masculine plural suffix יִסְבְּלֻהוּIsaiah 46:7; Infinitive constructלִסְבֹּלGenesis 49:15; — bear a load, וַיֵּט שִׁכְמוֺ לִסְבֹּלGenesis 49:15 (poem in J; of Issachar under figure of ass); of carrying an idol Isaiah 46:7; of ׳י carrying Israel Isaiah 46:4; Isaiah 46:4; servant of ׳י carrying load of pain Isaiah 53:4 and guilt Isaiah 53:11; Israel bearing iniquities of fathers Lamentations 5:7. Pu`alParticiple plural מְסֻבָּלִיםladen, Psalm 144:14 (i.e. pregnant Ges Hi Ew Hup-Now Che and others; perhaps better, token of abundant harvest, so many, see especially Bae). Hithpa`elImperfectוְיִסְתַּכֵּל הֶחָגָבEcclesiastes 12:5drag oneself along, as a burden (see חָגָב). Englishman's Concordance (References)Strong's Hebrew: 5445. סָבַל (sabal) — 9 OccurrencesGenesis 49:15 Psalm 144:14 Ecclesiastes 12:5 Isaiah 46:4 Isaiah 46:4 Isaiah 46:7 Isaiah 53:4 Isaiah 53:11 Lamentations 5:7 |