Interlinear Bible |
4853 [e] ham·maś·śā הַמַּשָׂא֙ the burden Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר which Pro‑r |
2372 [e] ḥā·zāh, חָזָ֔ה saw V‑Qal‑Perf‑3ms |
2265 [e] ḥă·ḇaq·qūq חֲבַקּ֖וּק Habakkuk N‑proper‑ms |
5030 [e] han·nā·ḇî. הַנָּבִֽיא׃ the prophet Art | N‑ms |
O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear! even cry out unto thee of violence, and thou wilt not save! (KJV)
5704 [e] ‘aḏ- עַד־ How Prep |
575 [e] ’ā·nāh אָ֧נָה long Adv |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֛ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 7768 [e] šiw·wa‘·tî שִׁוַּ֖עְתִּי shall I cry V‑Piel‑Perf‑1cs |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
8085 [e] ṯiš·mā‘; תִשְׁמָ֑ע You will hear V‑Qal‑Imperf‑2ms |
2199 [e] ’ez·‘aq אֶזְעַ֥ק Even cry out V‑Qal‑Imperf‑1cs |
413 [e] ’ê·le·ḵā אֵלֶ֛יךָ to You Prep | 2ms |
、 | 2555 [e] ḥā·mās חָמָ֖ס Violence N‑ms |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֥א and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
3467 [e] ṯō·wō·šî·a‘. תוֹשִֽׁיעַ׃ You will save V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
Why dost thou shew me iniquity, and cause me to behold grievance? for spoiling and violence are before me: and there are that raise up strife and contention. (KJV)
4100 [e] lām·māh לָ֣מָּה why Interrog |
7200 [e] ṯar·’ê·nî תַרְאֵ֤נִי do You show me V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 1cs |
、 | 205 [e] ’ā·wen אָ֙וֶן֙ iniquity N‑ms |
؟ | 5999 [e] wə·‘ā·māl וְעָמָ֣ל and trouble Conj‑w | N‑ms |
5027 [e] tab·bîṭ, תַּבִּ֔יט cause [me] to see V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
7701 [e] wə·šōḏ וְשֹׁ֥ד for plundering Conj‑w | N‑ms |
2555 [e] wə·ḥā·mās וְחָמָ֖ס and violence Conj‑w | N‑ms |
5048 [e] lə·neḡ·dî; לְנֶגְדִּ֑י [are] before me Prep‑l | 1cs |
1961 [e] way·hî וַיְהִ֧י and there is Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
7379 [e] rîḇ רִ֦יב strife N‑ms |
4066 [e] ū·mā·ḏō·wn וּמָד֖וֹן and contention Conj‑w | N‑ms |
5375 [e] yiś·śā. יִשָּֽׂא׃ arises V‑Qal‑Imperf‑3ms |
Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth: for the wicked doth compass about the righteous; therefore wrong judgment proceedeth. (KJV)
5921 [e] ‘al- עַל־ Upon Prep |
3651 [e] kên כֵּן֙ thus Adv |
、 | 6313 [e] tā·p̄ūḡ תָּפ֣וּג is powerless V‑Qal‑Imperf‑3fs |
8451 [e] tō·w·rāh, תּוֹרָ֔ה the law N‑fs |
3808 [e] wə·lō- וְלֹֽא־ and never Conj‑w | Adv‑NegPrt |
3318 [e] yê·ṣê יֵצֵ֥א goes forth V‑Qal‑Imperf‑3ms |
5331 [e] lā·ne·ṣaḥ לָנֶ֖צַח Never Prep‑l | N‑ms |
4941 [e] miš·pāṭ; מִשְׁפָּ֑ט justice N‑ms |
3588 [e] kî כִּ֤י for Conj |
7563 [e] rā·šā‘ רָשָׁע֙ the wicked Adj‑ms |
3803 [e] maḵ·tîr מַכְתִּ֣יר surround V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
– | 6662 [e] haṣ·ṣad·dîq, הַצַּדִּ֔יק the righteous Art | Adj‑ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ upon Prep |
3651 [e] kên כֵּ֛ן thus Adv |
3318 [e] yê·ṣê יֵצֵ֥א proceeds V‑Qal‑Imperf‑3ms |
4941 [e] miš·pāṭ מִשְׁפָּ֖ט judgment N‑ms |
6127 [e] mə·‘uq·qāl. מְעֻקָּֽל׃ perverse V‑Pual‑Prtcpl‑ms |
Behold ye among the heathen, and regard, and wonder marvellously: for I will work a work in your days, which ye will not believe, though it be told you. (KJV)
7200 [e] rə·’ū רְא֤וּ Look V‑Qal‑Imp‑mp |
、 | 1471 [e] ḇag·gō·w·yim בַגּוֹיִם֙ among the nations Prep‑b, Art | N‑mp |
、 | 5027 [e] wə·hab·bî·ṭū, וְֽהַבִּ֔יטוּ and watch Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp |
8539 [e] wə·hit·tam·mə·hū וְהִֽתַּמְּה֖וּ and Be astounded Conj‑w | V‑Hitpael‑Imp‑mp |
8539 [e] tə·mā·hū; תְּמָ֑הוּ utterly V‑Qal‑Imp‑mp |
3588 [e] kî- כִּי־ for Conj |
6467 [e] p̄ō·‘al פֹ֙עַל֙ [I will] work N‑ms |
6466 [e] pō·‘êl פֹּעֵ֣ל a work V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 3117 [e] bî·mê·ḵem, בִּֽימֵיכֶ֔ם in your days Prep‑b | N‑mpc | 2mp |
3808 [e] lō לֹ֥א not Adv‑NegPrt |
、 | 539 [e] ṯa·’ă·mî·nū תַאֲמִ֖ינוּ [Which] you would believe V‑Hifil‑Imperf‑2mp |
3588 [e] kî כִּ֥י though Conj |
5608 [e] yə·sup·pār. יְסֻפָּֽר׃ it were told [you] V‑Pual‑Imperf‑3ms |
For, lo, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land, to possess the dwellingplaces that are not their's. (KJV)
、 | 3588 [e] kî- כִּֽי־ For Conj |
2005 [e] hin·nî הִנְנִ֤י indeed I Interjection | 1cs |
6965 [e] mê·qîm מֵקִים֙ am raising up V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 3778 [e] hak·kaś·dîm, הַכַּשְׂדִּ֔ים the Chaldeans Art | N‑proper‑mp |
、 | 1471 [e] hag·gō·w הַגּ֖וֹי a nation Art | N‑ms |
4751 [e] ham·mar הַמַּ֣ר bitter Art | Adj‑ms |
4116 [e] wə·han·nim·hār; וְהַנִּמְהָ֑ר and hasty Conj‑w, Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
1980 [e] ha·hō·w·lêḵ הַֽהוֹלֵךְ֙ which marches Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
4800 [e] lə·mer·ḥă·ḇê- לְמֶרְחֲבֵי־ through the breadth Prep‑l | N‑mpc |
、 | 776 [e] ’e·reṣ, אֶ֔רֶץ of the earth N‑fs |
3423 [e] lā·re·šeṯ לָרֶ֖שֶׁת to possess Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
4908 [e] miš·kā·nō·wṯ מִשְׁכָּנ֥וֹת dwelling places N‑mp |
3808 [e] lō- לֹּא־ not Adv‑NegPrt |
lōw. לֽוֹ׃ [that are] theirs Prep | 3ms |
They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed of themselves. (KJV)
366 [e] ’ā·yōm אָיֹ֥ם Awesome Adj‑ms |
– | 3372 [e] wə·nō·w·rā וְנוֹרָ֖א and dreadful Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
1931 [e] hū; ה֑וּא He [is] Pro‑3ms |
4480 [e] mim·men·nū מִמֶּ֕נּוּ from himself Prep | 3ms |
4941 [e] miš·pā·ṭōw מִשְׁפָּט֥וֹ His judgment N‑msc | 3ms |
7613 [e] ū·śə·’ê·ṯōw וּשְׂאֵת֖וֹ and his dignity Conj‑w | N‑fsc | 3ms |
3318 [e] yê·ṣê. יֵצֵֽא׃ proceed V‑Qal‑Imperf‑3ms |
Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat. (KJV)
7043 [e] wə·qal·lū וְקַלּ֨וּ And are swifter Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
、 | 5246 [e] min·nə·mê·rîm מִנְּמֵרִ֜ים than leopards Prep‑m | N‑mp |
5483 [e] sū·sāw, סוּסָ֗יו their horses N‑mpc | 3ms |
2300 [e] wə·ḥad·dū וְחַדּוּ֙ and more fierce Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
– | 2061 [e] miz·zə·’ê·ḇê מִזְּאֵ֣בֵי than wolves Prep‑m | N‑mpc |
6153 [e] ‘e·reḇ, עֶ֔רֶב evening N‑ms |
6335 [e] ū·p̄ā·šū וּפָ֖שׁוּ and charge ahead Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
6571 [e] pā·rā·šāw; פָּֽרָשָׁ֑יו their chargers N‑mpc | 3ms |
6571 [e] ū·p̄ā·rā·šāw וּפָֽרָשָׁיו֙ and their cavalry Conj‑w | N‑mpc | 3ms |
– | 7350 [e] mê·rā·ḥō·wq מֵרָח֣וֹק from afar Prep‑m | Adj‑ms |
935 [e] yā·ḇō·’ū, יָבֹ֔אוּ comes V‑Qal‑Imperf‑3mp |
5774 [e] yā·‘u·p̄ū יָעֻ֕פוּ they fly V‑Qal‑Imperf‑3mp |
5404 [e] kə·ne·šer כְּנֶ֖שֶׁר as the vulture Prep‑k | N‑ms |
2363 [e] ḥāš חָ֥שׁ [that] hastens V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
398 [e] le·’ĕ·ḵō·wl. לֶאֱכֽוֹל׃ to eat Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
They shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand. (KJV)
3605 [e] kul·lōh כֻּלֹּה֙ They all N‑msc | 3ms |
2555 [e] lə·ḥā·mās לְחָמָ֣ס for violence Prep‑l | N‑ms |
935 [e] yā·ḇō·w, יָב֔וֹא Come V‑Qal‑Imperf‑3ms |
4041 [e] mə·ḡam·maṯ מְגַמַּ֥ת are set N‑fsc |
6440 [e] pə·nê·hem פְּנֵיהֶ֖ם their faces N‑mpc | 3mp |
、 | 6921 [e] qā·ḏî·māh; קָדִ֑ימָה [like] the east [wind] N‑ms | 3fs |
622 [e] way·ye·’ĕ·sōp̄ וַיֶּאֱסֹ֥ף and they gather Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
2344 [e] ka·ḥō·wl כַּח֖וֹל like sand Prep‑k, Art | N‑ms |
7628 [e] še·ḇî. שֶֽׁבִי׃ captives N‑ms |
And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it. (KJV)
1931 [e] wə·hū וְהוּא֙ And He Conj‑w | Pro‑3ms |
、 | 4428 [e] bam·mə·lā·ḵîm בַּמְּלָכִ֣ים at kings Prep‑b, Art | N‑mp |
7046 [e] yiṯ·qal·lās, יִתְקַלָּ֔ס scoffs V‑Hitpael‑Imperf‑3ms |
7336 [e] wə·rō·zə·nîm וְרֹזְנִ֖ים and princes Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
4890 [e] miś·ḥāq מִשְׂחָ֣ק are scorned N‑ms |
lōw; ל֑וֹ by him Prep | 3ms |
1931 [e] hū ה֚וּא He Pro‑3ms |
3605 [e] lə·ḵāl לְכָל־ every Prep‑l | N‑msc |
– | 4013 [e] miḇ·ṣār מִבְצָ֣ר stronghold N‑ms |
7832 [e] yiś·ḥāq, יִשְׂחָ֔ק derides V‑Qal‑Imperf‑3ms |
6651 [e] way·yiṣ·bōr וַיִּצְבֹּ֥ר for he heaps up Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 6083 [e] ‘ā·p̄ār עָפָ֖ר earthen [mounds] N‑ms |
3920 [e] way·yil·kə·ḏāh. וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃ and seize it Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fs |
Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power unto his god. (KJV)
227 [e] ’āz אָ֣ז Then Adv |
、 | 2498 [e] ḥā·lap̄ חָלַ֥ף changes V‑Qal‑Perf‑3ms |
7307 [e] rū·aḥ ר֛וּחַ [his] mind N‑cs |
、 | 5674 [e] way·ya·‘ă·ḇōr וַֽיַּעֲבֹ֖ר and he transgresses Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 816 [e] wə·’ā·šêm; וְאָשֵׁ֑ם and He commits offense Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
2098 [e] zū ז֥וּ [Ascribing] this Pro‑r |
3581 [e] ḵō·ḥōw כֹח֖וֹ power N‑msc | 3ms |
430 [e] lê·lō·hōw. לֵאלֹהֽוֹ׃ to his god Prep‑l | N‑msc | 3ms |
Art thou not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, thou hast established them for correction. (KJV)
3808 [e] hă·lō·w הֲל֧וֹא Are not Adv‑NegPrt |
859 [e] ’at·tāh אַתָּ֣ה You Pro‑2ms |
、 | 6924 [e] miq·qe·ḏem, מִקֶּ֗דֶם from everlasting Prep‑m | N‑ms |
3069 [e] Yah·weh יְהוָ֧ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hay אֱלֹהַ֛י my God N‑mpc | 1cs |
؟ | 6918 [e] qə·ḏō·šî קְדֹשִׁ֖י my Holy one Adj‑msc | 1cs |
3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
4191 [e] nā·mūṯ; נָמ֑וּת we shall die V‑Qal‑Imperf‑1cp |
3069 [e] Yah·weh יְהוָה֙ Yahweh N‑proper‑ms |
– | 4941 [e] lə·miš·pāṭ לְמִשְׁפָּ֣ט for judgment Prep‑l | N‑ms |
7760 [e] śam·tōw, שַׂמְתּ֔וֹ You have appointed them V‑Qal‑Perf‑2ms | 3ms |
、 | 6697 [e] wə·ṣūr וְצ֖וּר and Rock Conj‑w | N‑ms |
3198 [e] lə·hō·w·ḵî·aḥ לְהוֹכִ֥יחַ for correction Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
3245 [e] yə·saḏ·tōw. יְסַדְתּֽוֹ׃ You have marked them V‑Qal‑Perf‑2ms | 3ms |
Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he? (KJV)
2890 [e] ṭə·hō·wr טְה֤וֹר [You are] of purer Adj‑msc |
5869 [e] ‘ê·na·yim עֵינַ֙יִם֙ eyes N‑cd |
7200 [e] mê·rə·’ō·wṯ מֵרְא֣וֹת than to behold Prep‑m | V‑Qal‑Inf |
、 | 7451 [e] rā‘, רָ֔ע evil Adj‑ms |
5027 [e] wə·hab·bîṭ וְהַבִּ֥יט and look Conj‑w | V‑Hifil‑Inf |
413 [e] ’el- אֶל־ on Prep |
– | 5999 [e] ‘ā·māl עָמָ֖ל wickedness N‑ms |
3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
3201 [e] ṯū·ḵāl; תוּכָ֑ל cannot V‑Qal‑Imperf‑2ms |
4100 [e] lām·māh לָ֤מָּה why Interrog |
5027 [e] ṯab·bîṭ תַבִּיט֙ do You look V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
、 | 898 [e] bō·wḡ·ḏîm, בּֽוֹגְדִ֔ים on those who deal treacherously V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
2790 [e] ta·ḥă·rîš תַּחֲרִ֕ישׁ [And] hold Your tongue V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
1104 [e] bə·ḇal·la‘ בְּבַלַּ֥ע when devours Prep‑b | V‑Piel‑Inf |
7563 [e] rā·šā‘ רָשָׁ֖ע the wicked Adj‑ms |
6662 [e] ṣad·dîq צַדִּ֥יק a [person] more righteous Adj‑ms |
4480 [e] mim·men·nū. מִמֶּֽנּוּ׃ than he Prep | 3ms |
And makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them? (KJV)
6213 [e] wat·ta·‘ă·śeh וַתַּעֲשֶׂ֥ה And [Why] do You make Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms |
120 [e] ’ā·ḏām אָדָ֖ם men N‑ms |
1709 [e] kiḏ·ḡê כִּדְגֵ֣י like fish Prep‑k | N‑mpc |
、 | 3220 [e] hay·yām; הַיָּ֑ם of the sea Art | N‑ms |
、 | 7431 [e] kə·re·meś כְּרֶ֖מֶשׂ Like creeping things Prep‑k | N‑ms |
3808 [e] lō- לֹא־ [that have] no Adv‑NegPrt |
4910 [e] mō·šêl מֹשֵׁ֥ל ruler V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
bōw. בּֽוֹ׃ over them Prep | 3ms |
They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad. (KJV)
3605 [e] kul·lōh כֻּלֹּה֙ All of them N‑msc | 3ms |
、 | 2443 [e] bə·ḥak·kāh בְּחַכָּ֣ה with a hook Prep‑b | N‑fs |
5927 [e] hê·‘ă·lāh, הֵֽעֲלָ֔ה they take up V‑Hifil‑Perf‑3ms |
1641 [e] yə·ḡō·rê·hū יְגֹרֵ֣הוּ they catch them V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3ms |
、 | 2764 [e] ḇə·ḥer·mōw, בְחֶרְמ֔וֹ in their net Prep‑b | N‑msc | 3ms |
622 [e] wə·ya·’as·p̄ê·hū וְיַאַסְפֵ֖הוּ and gather them Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms | 3ms |
– | 4365 [e] bə·miḵ·mar·tōw; בְּמִכְמַרְתּ֑וֹ in their dragnet Prep‑b | N‑fsc | 3ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ upon Prep |
3651 [e] kên כֵּ֖ן thus Adv |
8055 [e] yiś·maḥ יִשְׂמַ֥ח they rejoice V‑Qal‑Imperf‑3ms |
1523 [e] wə·yā·ḡîl. וְיָגִֽיל׃ and are glad Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms |
Therefore they sacrifice unto their net, and burn incense unto their drag; because by them their portion is fat, and their meat plenteous. (KJV)
5921 [e] ‘al- עַל־ Upon Prep |
3651 [e] kên כֵּן֙ thus Adv |
2076 [e] yə·zab·bê·aḥ יְזַבֵּ֣חַ they sacrifice V‑Piel‑Imperf‑3ms |
、 | 2764 [e] lə·ḥer·mōw, לְחֶרְמ֔וֹ to their net Prep‑l | N‑msc | 3ms |
6999 [e] wî·qaṭ·ṭêr וִֽיקַטֵּ֖ר and burn incense Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑3ms |
– | 4365 [e] lə·miḵ·mar·tōw; לְמִכְמַרְתּ֑וֹ to their dragnet Prep‑l | N‑fsc | 3ms |
3588 [e] kî כִּ֤י because Conj |
1992 [e] ḇā·hêm·māh בָהֵ֙מָּה֙ by them Prep‑b | Pro‑3mp |
、 | 8082 [e] šā·mên שָׁמֵ֣ן sumptuous Adj‑ms |
2506 [e] ḥel·qōw, חֶלְק֔וֹ their share [is] N‑msc | 3ms |
3978 [e] ū·ma·’ă·ḵā·lōw וּמַאֲכָל֖וֹ and their food Conj‑w | N‑msc | 3ms |
1277 [e] bə·ri·’āh. בְּרִאָֽה׃ fat Adj‑fs |
Shall they therefore empty their net, and not spare continually to slay the nations? (KJV)
5921 [e] ha·‘al הַ֥עַל Shall Prep |
3651 [e] kên כֵּ֖ן therefore Adv |
7324 [e] yā·rîq יָרִ֣יק they empty V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
、 | 2764 [e] ḥer·mōw; חֶרְמ֑וֹ their net N‑msc | 3ms |
8548 [e] wə·ṯā·mîḏ וְתָמִ֛יד and continue Conj‑w | Adv |
2026 [e] la·hă·rōḡ לַהֲרֹ֥ג to slay Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
؟ | 1471 [e] gō·w·yim גּוֹיִ֖ם nations N‑mp |
3808 [e] lō לֹ֥א without Adv‑NegPrt |
2550 [e] yaḥ·mō·wl. יַחְמֽוֹל׃ pity V‑Qal‑Imperf‑3ms |
s ס - Punc |