Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Habakkuk 1

×

Ḥăḇaqqūq

The burden which Habakkuk the prophet did see.

4853 [e]
ham·maś·śā
הַמַּשָׂא֙‪‬‪‬
the burden
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
2372 [e]
ḥā·zāh,
חָזָ֔ה
saw
V‑Qal‑Perf‑3ms
2265 [e]
ḥă·ḇaq·qūq
חֲבַקּ֖וּק
Habakkuk
N‑proper‑ms
5030 [e]
han·nā·ḇî.
הַנָּבִֽיא׃
the prophet
Art | N‑ms


O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear! even cry out unto thee of violence, and thou wilt not save! (KJV)

5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
How
Prep
575 [e]
’ā·nāh
אָ֧נָה
long
Adv



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
7768 [e]
šiw·wa‘·tî
שִׁוַּ֖עְתִּי
shall I cry
V‑Piel‑Perf‑1cs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8085 [e]
ṯiš·mā‘;
תִשְׁמָ֑ע
You will hear
V‑Qal‑Imperf‑2ms
2199 [e]
’ez·‘aq
אֶזְעַ֥ק
Even cry out
V‑Qal‑Imperf‑1cs
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֛יךָ
to You
Prep | 2ms



 
2555 [e]
ḥā·mās
חָמָ֖ס
Violence
N‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3467 [e]
ṯō·wō·šî·a‘.
תוֹשִֽׁיעַ׃
You will save
V‑Hifil‑Imperf‑2ms


Why dost thou shew me iniquity, and cause me to behold grievance? for spoiling and violence are before me: and there are that raise up strife and contention. (KJV)

4100 [e]
lām·māh
לָ֣מָּה
why
Interrog
7200 [e]
ṯar·’ê·nî
תַרְאֵ֤נִי
do You show me
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 1cs



 
205 [e]
’ā·wen
אָ֙וֶן֙
iniquity
N‑ms


؟
 
5999 [e]
wə·‘ā·māl
וְעָמָ֣ל
and trouble
Conj‑w | N‑ms
5027 [e]
tab·bîṭ,
תַּבִּ֔יט
cause [me] to see
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
7701 [e]
wə·šōḏ
וְשֹׁ֥ד
for plundering
Conj‑w | N‑ms
2555 [e]
wə·ḥā·mās
וְחָמָ֖ס
and violence
Conj‑w | N‑ms
5048 [e]
lə·neḡ·dî;
לְנֶגְדִּ֑י
[are] before me
Prep‑l | 1cs
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֧י
and there is
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7379 [e]
rîḇ
רִ֦יב
strife
N‑ms
4066 [e]
ū·mā·ḏō·wn
וּמָד֖וֹן
and contention
Conj‑w | N‑ms
5375 [e]
yiś·śā.
יִשָּֽׂא׃
arises
V‑Qal‑Imperf‑3ms


Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth: for the wicked doth compass about the righteous; therefore wrong judgment proceedeth. (KJV)

5921 [e]
‘al-
עַל־
Upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּן֙
thus
Adv



 
6313 [e]
tā·p̄ūḡ
תָּפ֣וּג
is powerless
V‑Qal‑Imperf‑3fs
8451 [e]
tō·w·rāh,
תּוֹרָ֔ה
the law
N‑fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and never
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3318 [e]
yê·ṣê
יֵצֵ֥א
goes forth
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5331 [e]
lā·ne·ṣaḥ
לָנֶ֖צַח
Never
Prep‑l | N‑ms
4941 [e]
miš·pāṭ;
מִשְׁפָּ֑ט
justice
N‑ms
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
7563 [e]
rā·šā‘
רָשָׁע֙
the wicked
Adj‑ms
3803 [e]
maḵ·tîr
מַכְתִּ֣יר
surround
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
6662 [e]
haṣ·ṣad·dîq,
הַצַּדִּ֔יק
the righteous
Art | Adj‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֛ן
thus
Adv
3318 [e]
yê·ṣê
יֵצֵ֥א
proceeds
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4941 [e]
miš·pāṭ
מִשְׁפָּ֖ט
judgment
N‑ms
6127 [e]
mə·‘uq·qāl.
מְעֻקָּֽל׃
perverse
V‑Pual‑Prtcpl‑ms


Behold ye among the heathen, and regard, and wonder marvellously: for I will work a work in your days, which ye will not believe, though it be told you. (KJV)

7200 [e]
rə·’ū
רְא֤וּ
Look
V‑Qal‑Imp‑mp



 
1471 [e]
ḇag·gō·w·yim
בַגּוֹיִם֙
among the nations
Prep‑b, Art | N‑mp



 
5027 [e]
wə·hab·bî·ṭū,
וְֽהַבִּ֔יטוּ
and watch
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp
8539 [e]
wə·hit·tam·mə·hū
וְהִֽתַּמְּה֖וּ
and Be astounded
Conj‑w | V‑Hitpael‑Imp‑mp
8539 [e]
tə·mā·hū;
תְּמָ֑הוּ
utterly
V‑Qal‑Imp‑mp
3588 [e]
kî-
כִּי־
for
Conj
6467 [e]
p̄ō·‘al
פֹ֙עַל֙
[I will] work
N‑ms
6466 [e]
pō·‘êl
פֹּעֵ֣ל
a work
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
3117 [e]
bî·mê·ḵem,
בִּֽימֵיכֶ֔ם
in your days
Prep‑b | N‑mpc | 2mp
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt



 
539 [e]
ṯa·’ă·mî·nū
תַאֲמִ֖ינוּ
[Which] you would believe
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
3588 [e]

כִּ֥י
though
Conj
5608 [e]
yə·sup·pār.
יְסֻפָּֽר׃
it were told [you]
V‑Pual‑Imperf‑3ms


For, lo, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land, to possess the dwellingplaces that are not their's. (KJV)




 
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֤י
indeed I
Interjection | 1cs
6965 [e]
mê·qîm
מֵקִים֙
am raising up
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
3778 [e]
hak·kaś·dîm,
הַכַּשְׂדִּ֔ים
the Chaldeans
Art | N‑proper‑mp



 
1471 [e]
hag·gō·w
הַגּ֖וֹי
a nation
Art | N‑ms
4751 [e]
ham·mar
הַמַּ֣ר
bitter
Art | Adj‑ms
4116 [e]
wə·han·nim·hār;
וְהַנִּמְהָ֑ר
and hasty
Conj‑w, Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
1980 [e]
ha·hō·w·lêḵ
הַֽהוֹלֵךְ֙
which marches
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4800 [e]
lə·mer·ḥă·ḇê-
לְמֶרְחֲבֵי־
through the breadth
Prep‑l | N‑mpc



 
776 [e]
’e·reṣ,
אֶ֔רֶץ
of the earth
N‑fs
3423 [e]
lā·re·šeṯ
לָרֶ֖שֶׁת
to possess
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4908 [e]
miš·kā·nō·wṯ
מִשְׁכָּנ֥וֹת
dwelling places
N‑mp
3808 [e]
lō-
לֹּא־
not
Adv‑NegPrt
 
lōw.
לֽוֹ׃
[that are] theirs
Prep | 3ms


They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed of themselves. (KJV)

366 [e]
’ā·yōm
אָיֹ֥ם
Awesome
Adj‑ms



 
3372 [e]
wə·nō·w·rā
וְנוֹרָ֖א
and dreadful
Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
1931 [e]
hū;
ה֑וּא
He [is]
Pro‑3ms
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֕נּוּ
from himself
Prep | 3ms
4941 [e]
miš·pā·ṭōw
מִשְׁפָּט֥וֹ
His judgment
N‑msc | 3ms
7613 [e]
ū·śə·’ê·ṯōw
וּשְׂאֵת֖וֹ
and his dignity
Conj‑w | N‑fsc | 3ms
3318 [e]
yê·ṣê.
יֵצֵֽא׃
proceed
V‑Qal‑Imperf‑3ms


Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat. (KJV)

7043 [e]
wə·qal·lū
וְקַלּ֨וּ
And are swifter
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp



 
5246 [e]
min·nə·mê·rîm
מִנְּמֵרִ֜ים
than leopards
Prep‑m | N‑mp
5483 [e]
sū·sāw,
סוּסָ֗יו
their horses
N‑mpc | 3ms
2300 [e]
wə·ḥad·dū
וְחַדּוּ֙
and more fierce
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp



 
2061 [e]
miz·zə·’ê·ḇê
מִזְּאֵ֣בֵי
than wolves
Prep‑m | N‑mpc
6153 [e]
‘e·reḇ,
עֶ֔רֶב
evening
N‑ms
6335 [e]
ū·p̄ā·šū
וּפָ֖שׁוּ
and charge ahead
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
6571 [e]
pā·rā·šāw;
פָּֽרָשָׁ֑יו
their chargers
N‑mpc | 3ms
6571 [e]
ū·p̄ā·rā·šāw
וּפָֽרָשָׁיו֙
and their cavalry
Conj‑w | N‑mpc | 3ms



 
7350 [e]
mê·rā·ḥō·wq
מֵרָח֣וֹק
from afar
Prep‑m | Adj‑ms
935 [e]
yā·ḇō·’ū,
יָבֹ֔אוּ
comes
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5774 [e]
yā·‘u·p̄ū
יָעֻ֕פוּ
they fly
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5404 [e]
kə·ne·šer
כְּנֶ֖שֶׁר
as the vulture
Prep‑k | N‑ms
2363 [e]
ḥāš
חָ֥שׁ
[that] hastens
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
398 [e]
le·’ĕ·ḵō·wl.
לֶאֱכֽוֹל׃
to eat
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


They shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand. (KJV)

3605 [e]
kul·lōh
כֻּלֹּה֙
They all
N‑msc | 3ms
2555 [e]
lə·ḥā·mās
לְחָמָ֣ס
for violence
Prep‑l | N‑ms
935 [e]
yā·ḇō·w,
יָב֔וֹא
Come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4041 [e]
mə·ḡam·maṯ
מְגַמַּ֥ת
are set
N‑fsc
6440 [e]
pə·nê·hem
פְּנֵיהֶ֖ם
their faces
N‑mpc | 3mp



 
6921 [e]
qā·ḏî·māh;
קָדִ֑ימָה
[like] the east [wind]
N‑ms | 3fs
622 [e]
way·ye·’ĕ·sōp̄
וַיֶּאֱסֹ֥ף
and they gather
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2344 [e]
ka·ḥō·wl
כַּח֖וֹל
like sand
Prep‑k, Art | N‑ms
7628 [e]
še·ḇî.
שֶֽׁבִי׃
captives
N‑ms


And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it. (KJV)

1931 [e]
wə·hū
וְהוּא֙
And He
Conj‑w | Pro‑3ms



 
4428 [e]
bam·mə·lā·ḵîm
בַּמְּלָכִ֣ים
at kings
Prep‑b, Art | N‑mp
7046 [e]
yiṯ·qal·lās,
יִתְקַלָּ֔ס
scoffs
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
7336 [e]
wə·rō·zə·nîm
וְרֹזְנִ֖ים
and princes
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
4890 [e]
miś·ḥāq
מִשְׂחָ֣ק
are scorned
N‑ms
 
lōw;
ל֑וֹ
by him
Prep | 3ms
1931 [e]

ה֚וּא
He
Pro‑3ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
every
Prep‑l | N‑msc



 
4013 [e]
miḇ·ṣār
מִבְצָ֣ר
stronghold
N‑ms
7832 [e]
yiś·ḥāq,
יִשְׂחָ֔ק
derides
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6651 [e]
way·yiṣ·bōr
וַיִּצְבֹּ֥ר
for he heaps up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
6083 [e]
‘ā·p̄ār
עָפָ֖ר
earthen [mounds]
N‑ms
3920 [e]
way·yil·kə·ḏāh.
וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃
and seize it
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fs


Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power unto his god. (KJV)

227 [e]
’āz
אָ֣ז
Then
Adv



 
2498 [e]
ḥā·lap̄
חָלַ֥ף
changes
V‑Qal‑Perf‑3ms
7307 [e]
rū·aḥ
ר֛וּחַ
[his] mind
N‑cs



 
5674 [e]
way·ya·‘ă·ḇōr
וַֽיַּעֲבֹ֖ר
and he transgresses
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
816 [e]
wə·’ā·šêm;
וְאָשֵׁ֑ם
and He commits offense
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
2098 [e]

ז֥וּ
[Ascribing] this
Pro‑r
3581 [e]
ḵō·ḥōw
כֹח֖וֹ
power
N‑msc | 3ms
430 [e]
lê·lō·hōw.
לֵאלֹהֽוֹ׃
to his god
Prep‑l | N‑msc | 3ms


Art thou not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, thou hast established them for correction. (KJV)

3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֧וֹא
Are not
Adv‑NegPrt
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
You
Pro‑2ms



 
6924 [e]
miq·qe·ḏem,
מִקֶּ֗דֶם
from everlasting
Prep‑m | N‑ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·hay
אֱלֹהַ֛י
my God
N‑mpc | 1cs


؟
 
6918 [e]
qə·ḏō·šî
קְדֹשִׁ֖י
my Holy one
Adj‑msc | 1cs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
4191 [e]
nā·mūṯ;
נָמ֑וּת
we shall die
V‑Qal‑Imperf‑1cp
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms



 
4941 [e]
lə·miš·pāṭ
לְמִשְׁפָּ֣ט
for judgment
Prep‑l | N‑ms
7760 [e]
śam·tōw,
שַׂמְתּ֔וֹ
You have appointed them
V‑Qal‑Perf‑2ms | 3ms



 
6697 [e]
wə·ṣūr
וְצ֖וּר
and Rock
Conj‑w | N‑ms
3198 [e]
lə·hō·w·ḵî·aḥ
לְהוֹכִ֥יחַ
for correction
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
3245 [e]
yə·saḏ·tōw.
יְסַדְתּֽוֹ׃
You have marked them
V‑Qal‑Perf‑2ms | 3ms


Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he? (KJV)

2890 [e]
ṭə·hō·wr
טְה֤וֹר
[You are] of purer
Adj‑msc
5869 [e]
‘ê·na·yim
עֵינַ֙יִם֙
eyes
N‑cd
7200 [e]
mê·rə·’ō·wṯ
מֵרְא֣וֹת
than to behold
Prep‑m | V‑Qal‑Inf



 
7451 [e]
rā‘,
רָ֔ע
evil
Adj‑ms
5027 [e]
wə·hab·bîṭ
וְהַבִּ֥יט
and look
Conj‑w | V‑Hifil‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
on
Prep



 
5999 [e]
‘ā·māl
עָמָ֖ל
wickedness
N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
ṯū·ḵāl;
תוּכָ֑ל
cannot
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4100 [e]
lām·māh
לָ֤מָּה
why
Interrog
5027 [e]
ṯab·bîṭ
תַבִּיט֙
do You look
V‑Hifil‑Imperf‑2ms



 
898 [e]
bō·wḡ·ḏîm,
בּֽוֹגְדִ֔ים
on those who deal treacherously
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
2790 [e]
ta·ḥă·rîš
תַּחֲרִ֕ישׁ
[And] hold Your tongue
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
1104 [e]
bə·ḇal·la‘
בְּבַלַּ֥ע
when devours
Prep‑b | V‑Piel‑Inf
7563 [e]
rā·šā‘
רָשָׁ֖ע
the wicked
Adj‑ms
6662 [e]
ṣad·dîq
צַדִּ֥יק
a [person] more righteous
Adj‑ms
4480 [e]
mim·men·nū.
מִמֶּֽנּוּ׃
than he
Prep | 3ms


And makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them? (KJV)

6213 [e]
wat·ta·‘ă·śeh
וַתַּעֲשֶׂ֥ה
And [Why] do You make
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֖ם
men
N‑ms
1709 [e]
kiḏ·ḡê
כִּדְגֵ֣י
like fish
Prep‑k | N‑mpc



 
3220 [e]
hay·yām;
הַיָּ֑ם
of the sea
Art | N‑ms



 
7431 [e]
kə·re·meś
כְּרֶ֖מֶשׂ
Like creeping things
Prep‑k | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
[that have] no
Adv‑NegPrt
4910 [e]
mō·šêl
מֹשֵׁ֥ל
ruler
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
bōw.
בּֽוֹ׃
over them
Prep | 3ms


They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad. (KJV)

3605 [e]
kul·lōh
כֻּלֹּה֙
All of them
N‑msc | 3ms



 
2443 [e]
bə·ḥak·kāh
בְּחַכָּ֣ה
with a hook
Prep‑b | N‑fs
5927 [e]
hê·‘ă·lāh,
הֵֽעֲלָ֔ה
they take up
V‑Hifil‑Perf‑3ms
1641 [e]
yə·ḡō·rê·hū
יְגֹרֵ֣הוּ
they catch them
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3ms



 
2764 [e]
ḇə·ḥer·mōw,
בְחֶרְמ֔וֹ
in their net
Prep‑b | N‑msc | 3ms
622 [e]
wə·ya·’as·p̄ê·hū
וְיַאַסְפֵ֖הוּ
and gather them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms | 3ms



 
4365 [e]
bə·miḵ·mar·tōw;
בְּמִכְמַרְתּ֑וֹ
in their dragnet
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֖ן
thus
Adv
8055 [e]
yiś·maḥ
יִשְׂמַ֥ח
they rejoice
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1523 [e]
wə·yā·ḡîl.
וְיָגִֽיל׃
and are glad
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms


Therefore they sacrifice unto their net, and burn incense unto their drag; because by them their portion is fat, and their meat plenteous. (KJV)

5921 [e]
‘al-
עַל־
Upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּן֙
thus
Adv
2076 [e]
yə·zab·bê·aḥ
יְזַבֵּ֣חַ
they sacrifice
V‑Piel‑Imperf‑3ms



 
2764 [e]
lə·ḥer·mōw,
לְחֶרְמ֔וֹ
to their net
Prep‑l | N‑msc | 3ms
6999 [e]
wî·qaṭ·ṭêr
וִֽיקַטֵּ֖ר
and burn incense
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑3ms



 
4365 [e]
lə·miḵ·mar·tōw;
לְמִכְמַרְתּ֑וֹ
to their dragnet
Prep‑l | N‑fsc | 3ms
3588 [e]

כִּ֤י
because
Conj
1992 [e]
ḇā·hêm·māh
בָהֵ֙מָּה֙
by them
Prep‑b | Pro‑3mp



 
8082 [e]
šā·mên
שָׁמֵ֣ן
sumptuous
Adj‑ms
2506 [e]
ḥel·qōw,
חֶלְק֔וֹ
their share [is]
N‑msc | 3ms
3978 [e]
ū·ma·’ă·ḵā·lōw
וּמַאֲכָל֖וֹ
and their food
Conj‑w | N‑msc | 3ms
1277 [e]
bə·ri·’āh.
בְּרִאָֽה׃
fat
Adj‑fs


Shall they therefore empty their net, and not spare continually to slay the nations? (KJV)

5921 [e]
ha·‘al
הַ֥עַל
Shall
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֖ן
therefore
Adv
7324 [e]
yā·rîq
יָרִ֣יק
they empty
V‑Hifil‑Imperf‑3ms



 
2764 [e]
ḥer·mōw;
חֶרְמ֑וֹ
their net
N‑msc | 3ms
8548 [e]
wə·ṯā·mîḏ
וְתָמִ֛יד
and continue
Conj‑w | Adv
2026 [e]
la·hă·rōḡ
לַהֲרֹ֥ג
to slay
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


؟
 
1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֖ם
nations
N‑mp
3808 [e]

לֹ֥א
without
Adv‑NegPrt
2550 [e]
yaḥ·mō·wl.
יַחְמֽוֹל׃
pity
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
s
ס
 - 
Punc




Advertisements


Advertisements