Interlinear Bible Exodus 2 Šəmōṯ And there went a man of the house of Levi, and took to wife a daughter of Levi. (KJV) King James Version (Oxford) 1769 Amplified Bible - Classic Edition American Standard Version (1901) The Books of the Bible NT Common English Bible Catholic Public Domain Version Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version English Standard Version 2016 Good News Translation Good News Translation (US Version) God's Word Holman Christian Standard Bible Lexham English Bible 2010 The Message New American Standard Bible 1995 New Century Version New English Translation New International Reader's Version New International Version New International Version (Anglicised) New King James Version New Living Translation The Orthodox Jewish Bible 2011 World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers Contemporary English Version (Anglicised) 2012 Good News Bible (Anglicised) 1994 Contemporary English Version Interconfessional Edition Tree of Life Version The Scriptures 2009 Contemporary English Version 1995 Holy Bible: Easy-to-Read Version Good News Bible (Anglicised) Good News Bible (Catholic edition in Septuagint order) New American Bible - revised edition Revised Version 1885 Darby Bible King James Version with Apocrypha - American Edition King James Version - American Edition Young's Literal Translation 1898 St Paul from the Trenches 1916 Jubilee Bible Modern English Version World English Bible British Edition World Messianic Bible British Edition World Messianic Bible Complete Jewish Bible International Children’s Bible Psalms of David in Metre 1650 (Scottish Psalter) Amplified Bible Christian Standard Bible The Passion Translation Revised Version with Apocrypha 1895 Free Bible Version New Revised Standard Version Catholic Interconfessional New Revised Standard Version Revised Standard Version (RSV-CI) Revised Standard Version EasyEnglish Bible 2018 New Messianic Version Bible Geneva Bible 1560/1599 Wycliffe's Bible with Modern Spelling Plain English Version New American Standard Bible 2020 Radiate New Testament Isaiah 1830 - 1842 (John Jones alias Ioan Tegid) English: Berean Standard Bible Scottish Metrical Paraphrases 1781 Legacy Standard Bible The Text-Critical English New Testament New Revised Standard Version Updated Edition 2021 Revised Standard Version CI First Nations Version The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas Translation into English of Orthodox Yiddish Torah (OYTORAH) Y'all Version Bible Christian Standard Bible Anglicised American King James Version (1999) American Standard Version 2015 Modern King James Version Lighthouse Bible 2006 Easy To Read Version King James 2000 Israeli Authorized Version Bible in Basic English 1965 Complete Apostles' Bible Conservative English Version Coverdale Miles 1535 Bible Douay Rheims Bible (DRB 1899) Douy-Rheims Bible Challoner Revision Hebrew Names version (HNV) King James 3 - The Literal Traslation New Heart English Bible (YHWH Sabaoth Edition) The Orthodox Jewish Bible 2002 Rotherham Emphasized Bible 1902 The English Standar Version The Scriptures 1998 Webster Bible (1833) Word of Yahweh World English Bible Young's Literal Translation 1898 A Conservative Version An Understandable Version (2005 edition) The Emphatic Diaglott New Testament (1942) English Majority Text Version James Moffatt - New Testament James Murdock New Testament Twentieth Century New Testament 1904 Wesley's New Testament 1755 Weymouth NT William Tyndale New Testament Wycliffe New Testament 1385 New American Standard Bible 1995 with Strong Numbers King James Bible with Strong Numbers William Tyndale Bible 1534 Coverdale Bible 1535 Matthew's Bible 1537 The Great Bible 1539 Bishops Bible 1568 Noah Webster's Bible 1833 King James Bible 1611 Young's Literal Translation 1862 Julia E. Smith Translation 1876 Wessex Gospels c.1175 John Wycliffe Bible 1382 English Majority Text Version 2009 Westminster Leningrad Codex - Groves Center Version תנ"ך (שעתוק אלקטרוני נאמן לכתב יד לנינגרד) Westminster Leningrad Codex Masoretic Text 1524
And the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months. (KJV)
And when she could not longer hide him, she took for him an ark of bulrushes, and daubed it with slime and with pitch, and put the child therein; and she laid it in the flags by the river's brink. (KJV)
And his sister stood afar off, to wit what would be done to him. (KJV)
And the daughter of Pharaoh came down to wash herself at the river; and her maidens walked along by the river's side; and when she saw the ark among the flags, she sent her maid to fetch it. (KJV)
And when she had opened it, she saw the child: and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews' children. (KJV)
Then said his sister to Pharaoh's daughter, Shall I go and call to thee a nurse of the Hebrew women, that she may nurse the child for thee? (KJV)
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother. (KJV)
And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it. (KJV)
And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water. (KJV)
And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brethren. (KJV)
And he looked this way and that way, and when he saw that there was no man, he slew the Egyptian, and hid him in the sand. (KJV)
And when he went out the second day, behold, two men of the Hebrews strove together: and he said to him that did the wrong, Wherefore smitest thou thy fellow? (KJV)
And he said, Who made thee a prince and a judge over us? intendest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian? And Moses feared, and said, Surely this thing is known. (KJV)
Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well. (KJV)
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock. (KJV)
And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock. (KJV)
And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon to day? (KJV)
And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock. (KJV)
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. (KJV)
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter. (KJV)
And she bare him a son, and he called his name Gershom: for he said, I have been a stranger in a strange land. (KJV)
And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage. (KJV)
And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob. (KJV)
And God looked upon the children of Israel, and God had respect unto them. (KJV)