For my sighing comes before I eat, and my groanings pour out like water.
Lamentations 2:19 - The Scriptures 2009 “Arise, cry out in the night, At the beginning of the watches, Pour out your heart like water Before the face of יהוה. Lift your hands toward Him For the life of your young children, Who languish from hunger At the head of every street. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Arise, cry out in the night: In the beginning of the watches Pour out thine heart like water Before the face of the Lord: Lift up thy hands toward him for the life Of thy young children, That faint for hunger In the top of every street. Amplified Bible - Classic Edition Arise [from your bed], cry out in the night, at the beginning of the watches; pour out your heart like water before the face of the Lord. Lift up your hands toward Him for the lives of your young children, who faint from hunger at the head of every street. [Ps. 62:8.] American Standard Version (1901) Arise, cry out in the night, at the beginning of the watches; Pour out thy heart like water before the face of the Lord: Lift up thy hands toward him for the life of thy young children, that faint for hunger at the head of every street. Common English Bible Get up and cry out at nighttime, at the start of the night shift; pour out your heart before my Lord like water. Lift your hands up to him for the life of your children— the ones who are fainting from hunger on every street corner. Catholic Public Domain Version COPH. Rise up. Give praise in the night, in the first of the watches. Pour out your heart like water before the sight of the Lord. Lift up your hands to him on behalf of the souls of your little ones, who have passed away from famine at the head of all the crossroads. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Coph. Arise, give praise in the night, in the beginning of the watches: pour out thy heart like water before the face of the Lord: lift up thy hands to him for the life of thy little children that have fainted for hunger at the top of all the streets. |
For my sighing comes before I eat, and my groanings pour out like water.
I have remembered Your Name in the night, O יהוה, And I guard Your Torah.
Let my prayer be prepared before You as incense, The lifting up of my hands as the evening offering.
I pour out my complaint before Him; I declare before Him my distress.
When my spirit grew faint within me, Then You know my path. In the way in which I walk They have hidden a trap for me.
Hear the voice of my prayers when I cry to You, When I lift up my hands Toward Your Set-apart Speaking Place.
My tears have been my food day and night, While they say to me all day, “Where is your Elohim?”
These I remember, and pour out my being within me. For I used to pass along with the throng; I went with them to the House of Elohim, With the voice of joy and praise, A multitude celebrating a festival!
By day יהוה commands His loving-commitment, And by night His song is with me; A prayer to the Ěl of my life.
Trust in Him at all times, you people; Pour out your heart before Him; Elohim is a refuge for us. Selah.
Therefore I bless You while I live; In Your Name I lift up my hands.
My being longs for You in the night, also, my spirit within me seeks You earnestly. For when Your right-rulings are in the earth, the inhabitants of the world shall learn righteousness.
Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, like a gazelle in a net. They are filled with the wrath of יהוה, the rebuke of your Elohim.
If I go out to the field, then see those slain with the sword! And if I enter the city, then see those sick from scarcity of food! For both prophet and priest go about in a land they do not know.’ ”
But hear the word of יהוה, O women, and let your ear receive the word of His mouth. And teach your daughters wailing, and each one her neighbour a lamentation.
Therefore fathers are going to eat their sons in your midst, and sons eat their fathers. And I shall execute judgments among you and scatter all your remnant to all the winds.
When I send against them the evil arrows of scarcity of food which shall be for their destruction, which I send to destroy you, I shall increase the scarcity of food upon you and cut off your supply of bread.
Make yourself bald and cut off your hair for the children of your delight. Enlarge your baldness like an eagle, for they shall be exiled from you.
Yet she was exiled, she went into captivity. At the head of every street her young children were dashed to pieces. Lots were cast for her esteemed men, and all her great men were bound in chains.
And in the fourth watch of the night יהושע went to them, walking on the sea.
And having risen very early in the morning, while still dark, He went out, and went away to a lonely place, and there He prayed.
“Watch therefore, for you do not know when the master of the house is coming – in the evening or at midnight, or at the crowing of the cock, or in the morning,
And in those days it came to be that He went out to the mountain to pray, and was spending the night in prayer to Elohim.
So I resolve that the men pray everywhere, lifting up hands that are set-apart, without wrath and disputing.
And Giḏ‛on and the hundred men who were with him came to the edge of the camp at the beginning of the middle watch, as they had but newly posted the watch. And they blew with the shopharot and broke the jars that were in their hands.
And Ḥannah answered and said, “No, my master, I am a woman pained in spirit. And I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my being before יהוה.
And they gathered to Mitspah and drew water, and poured it out before יהוה. And they fasted that day, and said there, “We have sinned against יהוה.” And Shemu’ĕl rightly ruled the children of Yisra’ĕl at Mitspah.