Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 142:3 - The Scriptures 2009

3 When my spirit grew faint within me, Then You know my path. In the way in which I walk They have hidden a trap for me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 When my spirit was overwhelmed and fainted [throwing all its weight] upon me, then You knew my path. In the way where I walk they have hidden a snare for me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 When my spirit was overwhelmed within me, Thou knewest my path. In the way wherein I walk Have they hidden a snare for me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 When my spirit is weak inside me, you still know my way. But they’ve hidden a trap for me in the path I’m taking.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 For the enemy has pursued my soul. He has lowered my life to the earth. He has stationed me in darkness, like the dead of ages past.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 For the enemy hath persecuted my soul: he hath brought down my life to the earth. He hath made me to dwell in darkness as those that have been dead of old:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 142:3
20 Cross References  

For He knows the way that I take. When He has tried me, I would come forth as gold.


For יהוה knows the way of the righteous, But the way of the wrong comes to naught.


O יהוה, hear my prayer, And let my cry come to You.


My heart is stricken and withered like grass, For I have forgotten to eat my bread.


The proud have hidden a trap for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set snares for me. Selah.


Guard me from the clutches Of the trap they have laid for me, And from the snares Of the workers of wickedness.


Therefore my spirit grew faint within me, My heart within me is stunned.


You have examined my heart; You have visited me in the night; You have tried me – You find I have not schemed; My mouth would not transgress.


I have been poured out like water, And all My bones have been spread apart; My heart has become like wax; It has melted in the midst of My inward parts.


Bring me out of the net which they have hidden for me, For You are my stronghold.


They stir up strife, they hide, They watch my steps, As they lie in wait for my life.


From the end of the earth I call unto You, When my heart is faint; Lead me to the rock that is higher than I.


Sons of Aḏam are but a breath, Sons of men are a lie; If weighed in the scales, They are altogether lighter than breath.


I remembered Elohim, and groaned; I complained, and my spirit grew faint. Selah.


Let a cry be heard from their houses, when You bring a raiding party suddenly upon them. For they have dug a pit to take me, and laid snares for my feet.


“Arise, cry out in the night, At the beginning of the watches, Pour out your heart like water Before the face of יהוה. Lift your hands toward Him For the life of your young children, Who languish from hunger At the head of every street.


Then the Pharisees went and plotted how to trap Him in His words.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo