Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 63:4 - The Scriptures 2009

4 Therefore I bless You while I live; In Your Name I lift up my hands.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 So will I bless You while I live; I will lift up my hands in Your name.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 So will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 So I will bless you as long as I’m alive; I will lift up my hands in your name.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 For they have sharpened their tongues like a sword; they have formed their bow into a bitter thing,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 For they have whetted their tongues like a sword; they have bent their bow a bitter thing,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 63:4
7 Cross References  

I sing to יהוה as long as I live, I sing praise to my Elohim while I exist.


Lift up your hands in the set-apart place, And bless יהוה.


Hear the voice of my prayers when I cry to You, When I lift up my hands Toward Your Set-apart Speaking Place.


The mountains shall see You, they tremble. The storm of water shall pass over. The deep shall give forth its voice, It shall lift up its hands.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo