Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 46:27 - The Scriptures 2009

“But as for you, do not fear, O My servant Ya‛aqoḇ, and do not be discouraged, O Yisra’ĕl! For look, I am saving you from afar, and your descendants from the land of their captivity. And Ya‛aqoḇ shall return, and shall have rest and be at ease, with no one disturbing.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But fear not thou, O my servant Jacob, and be not dismayed, O Israel: for, behold, I will save thee from afar off, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and be in rest and at ease, and none shall make him afraid.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But fear not, O My servant Jacob, and be not dismayed, O Israel. For behold, I will save you from afar, and your offspring from the land of their exile; and Jacob will return and be quiet and at ease, and none will make him afraid.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But fear not thou, O Jacob my servant, neither be dismayed, O Israel: for, lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be quiet and at ease, and none shall make him afraid.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But don’t be afraid, my servant Judah; don’t lose heart, Israel. I will deliver you from a faraway place and your children from the land of their exile. My people Jacob will again be safe and sound, with no one harassing them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And as for you, my servant Jacob, you should not be afraid, and you should not dread, O Israel. For behold, I will bring your salvation from afar, and your offspring from the land of your captivity. And Jacob will return and have rest, and he will prosper. And there will be no one who may terrify him.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And thou, my servant Jacob, fear not, and be not thou dismayed, O Israel: for, behold, I will save thee from afar off, and thy seed out of the land of thy captivity. And Jacob shall return and be at rest and prosper: and there shall be none to terrify him.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 46:27
24 Cross References  

And it shall be, in the day יהוה gives you rest from your sorrow, and from your trouble and the hard service in which you were made to serve,


But now, thus said יהוה, your Creator, O Ya‛aqoḇ, and He who formed you, O Yisra’ĕl, “Do not fear, for I have redeemed you. I have called you by your name, you are Mine.


“Do not fear, for I am with you. I shall bring your seed from the east, and gather you from the west.


“But now hear, O Ya‛aqoḇ My servant, and Yisra’ĕl whom I have chosen.


Thus said יהוה who made you and formed you from the womb, who helps you, ‘Do not fear, O Ya‛aqoḇ My servant, and Yeshurun, whom I have chosen.


“In His days Yehuḏah shall be saved, and Yisra’ĕl dwell safely. And this is His Name whereby He shall be called: ‘יהוה our Righteousness.’


And I shall be found by you,’ declares יהוה, ‘and I shall turn back your captivity, and shall gather you from all the nations and from all the places where I have driven you, declares יהוה. And I shall bring you back to the place from which I have exiled you.’


See, I am gathering them out of all the lands where I have driven them in My displeasure, and in My wrath, and in great rage. And I shall bring them back to this place, and shall let them dwell in safety.


In those days Yehuḏah shall be saved, and Yerushalayim dwell in safety. And this is that which shall be proclaimed to her: ‘יהוה our Righteousness.’


“And I shall bring back Yisra’ĕl to his pasture, and he shall feed on Karmel and Bashan. And his being shall be satisfied on Mount Ephrayim and Gil‛aḏ.


“And lest your heart grow faint, and you fear the report heard in the land – for a report shall come one year, and after that, in another year a report shall come, and violence in the land, ruler against ruler –


“And I shall turn back their captivity, the captivity of Seḏom and her daughters, and the captivity of Shomeron and her daughters, and the captivity of your captives with them,


“And I shall take you from among the nations, and I shall gather you out of all lands, and I shall bring you into your own land.


“Therefore thus said the Master יהוה, ‘Now I am going to bring back the captives of Ya‛aqoḇ. And I shall have compassion on all the house of Yisra’ĕl, and shall be jealous for My set-apart Name.


“And I shall turn back the captivity of My people Yisra’ĕl. And they shall build the waste cities and inhabit them. And they shall plant vineyards and drink wine from them, and shall make gardens and eat their fruit.