Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 44:1 - The Scriptures 2009

1 “But now hear, O Ya‛aqoḇ My servant, and Yisra’ĕl whom I have chosen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 Yet now hear, O Jacob my servant; and Israel, whom I have chosen:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 YET NOW hear, O Jacob, My servant and Israel, whom I have chosen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 Yet now hear, O Jacob my servant, and Israel, who I have chosen:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 But now hear this, Jacob my servant, and Israel, whom I have chosen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 And now, listen, Jacob, my servant, and Israel, whom I have chosen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 AND now hear, O Jacob, my servant, and Israel whom I have chosen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 44:1
22 Cross References  

“And I shall establish My covenant between Me and you and your seed after you in their generations, for an everlasting covenant, to be Elohim to you and your seed after you.


O seed of Aḇraham His servant, Children of Ya‛aqoḇ, His chosen ones!


An inheritance to Yisra’ĕl His servant, For His loving-commitment is everlasting.


Because יהוה has compassion on Ya‛aqoḇ, and shall again choose Yisra’ĕl, and give them rest in their own land. And the strangers shall join them, and they shall cling to the house of Ya‛aqoḇ.


“But you, Yisra’ĕl, are My servant, Ya‛aqoḇ, whom I have chosen, the descendants of Aḇraham who loved Me,


whom I have strengthened from the ends of the earth, and called from its farthest parts, and said to You, ‘You are My servant, I have chosen you and have not rejected you.


Who among you gives ear to this, pays attention and hears for the time to come?


But now, thus said יהוה, your Creator, O Ya‛aqoḇ, and He who formed you, O Yisra’ĕl, “Do not fear, for I have redeemed you. I have called you by your name, you are Mine.


“Remember these matters, O Ya‛aqoḇ, and Yisra’ĕl, for you are My servant! I have formed you, you are My servant, O Yisra’ĕl, do not forget Me!


For the sake of Ya‛aqoḇ My servant, and of Yisra’ĕl My chosen, I also call you by your name, I give you a title, though you have not known Me.


“Listen to Me, O Ya‛aqoḇ, and Yisra’ĕl, My called: I am He, I am the First, I am also the Last.


“Incline your ear, and come to Me. Hear, so that your being lives. And let Me make an everlasting covenant with you, the trustworthy loving-commitments of Dawiḏ.


And you, do not fear, O Ya‛aqoḇ My servant,’ declares יהוה, ‘nor be discouraged, O Yisra’ĕl. For look, I am saving you from afar, and your seed from the land of their captivity. And Ya‛aqoḇ shall return, and have rest and be at ease, with no one to trouble him.


“A lion has come up from his bush, and the destroyer of nations is on his way. He has set out from his place to make your land a ruin. Your cities are laid waste, without inhabitant.


Yerushalayim, Yerushalayim, killing the prophets and stoning those who are sent to her! How often I wished to gather your children together, the way a hen gathers her chickens under her wings, but you would not!”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo