Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Isaiah 6:1 - The Scriptures 2009

In the year that Sovereign Uzziyahu died, I saw יהוה sitting on a throne, high and lifted up, and the train of His robe filled the Hĕḵal.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

IN THE year that King Uzziah died, [in a vision] I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and the skirts of His train filled the [most holy part of the] temple. [John 12:41.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

In the year that king Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

In the year of King Uzziah’s death, I saw the Lord sitting on a high and exalted throne, the edges of his robe filling the temple.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

In the year in which king Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, sublime and exalted, and the things that were under him filled the temple.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

IN the year that king Ozias died, I saw the Lord sitting upon a throne high and elevated: and his train filled the temple.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Isaiah 6:1
38 Cross References  

Then he said, “Therefore hear the word of יהוה: I saw יהוה sitting on His throne, and all the host of the heavens standing by Him, on His right and on His left.


So Azaryah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the City of Dawiḏ. And Yotham his son reigned in his place.


Then he said, “Therefore hear the word of יהוה: I saw יהוה sitting on His throne, and all the host of the heavens standing on His right and on His left.


I have heard of You by the hearing of the ear, but now my eye sees You.


Exalt Yourself above the heavens, O Elohim, And Your esteem above all the earth;


Who is like יהוה our Elohim, Who is enthroned on high?


Be still, and know that I am Elohim; I am exalted among nations, I am exalted in the earth!


And Mosheh went up, also Aharon, Naḏaḇ, and Aḇihu, and seventy of the elders of Yisra’ĕl,


The vision of Yeshayahu son of Amots, which he saw concerning Yehuḏah and Yerushalayim in the days of Uzziyahu, Yotham, Aḥaz, Ḥizqiyahu – sovereigns of Yehuḏah.


And in that day you shall say, “Praise יהוה, call upon His Name; make known His deeds among the peoples, make mention that His Name is exalted.


For thus declares the high and exalted One who dwells forever, whose Name is set-apart, “I dwell in the high and set-apart place, with him who has a bruised and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of bruised ones.


Thus said יהוה, “The heavens are My throne, and the earth is My footstool. Where is this house that you build for Me? And where is this place of My rest?


And it came to be in the thirtieth year, in the fourth month, on the fifth of the new moon, as I was among the exiles by the River Keḇar, the heavens were opened and I saw visions of Elohim.


And I looked and saw in the expanse that was above the head of the keruḇim, like a sapphire stone, having the appearance of the likeness of a throne.


And the esteem of יהוה went up from the keruḇ, over the threshold of the House. And the House was filled with the cloud, and the court was filled with the brightness of the esteem of יהוה.


“So how was this servant of my master able to speak with you, my master? As for me, no strength remains in me now, nor is any breath left in me.”


“I was looking until thrones were set up, and the Ancient of Days was seated. His garment was white as snow, and the hair of His head was like clean wool, His throne was flames of fire, its wheels burning fire.


“I speak with him mouth to mouth, and plainly, and not in riddles. And he sees the form of יהוה. So why were you not afraid to speak against My servant Mosheh?”


“And when the Son of Aḏam comes in His esteem, and all the set-apart messengers with Him, then He shall sit on the throne of His esteem.


No one has ever seen Elohim. All came to be through Him, The only brought-forth Son, who is in the bosom of the Father, He did declare.


Yeshayahu said this when he saw His esteem and spoke of Him.


who alone has immortality, dwelling in unapproachable light, whom no one has seen or is able to see, to whom be respect and everlasting might. Amĕn.


And the Dwelling Place was filled with smoke from the esteem of Elohim and from His power, and no one was able to enter the Dwelling Place until the seven plagues of the seven messengers were ended.


And I saw a great white throne and Him who was sitting on it, from whose face the earth and the heaven fled away, and no place was found for them.


“To him who overcomes I shall give to sit with Me on My throne, as I also overcame and sat down with My Father on His throne.


the twenty-four elders fall down before Him who sits on the throne and bow before Him who lives forever and ever, and they cast their crowns before the throne, saying,


And immediately I came to be in the Spirit and saw a throne set in the heaven, and One sat on the throne.


And He who sat there was like a jasper and a ruby stone in appearance. And there was a rainbow around the throne, like an emerald in appearance.


And when the living creatures give esteem and respect and thanks to Him who sits on the throne, who lives forever and ever,


And I saw in the right hand of Him who sat on the throne a scroll written inside and on the back, having been sealed with seven seals.


And He came and took the scroll out of the right hand of Him sitting on the throne.


and said to the mountains and rocks, “Fall on us and hide us from the face of Him sitting on the throne and from the wrath of the Lamb,